Exemples d'utilisation de "yapmaya gönüllü oldum" en turc

<>
Ben de şoförlük yapmaya gönüllü oldum. Я вызвалась быть водителем на базе.
Belki bir istisna yapmaya gönüllü olurdum. Может, я готов сделать исключение.
Bu göreve gönüllü oldum. ABD'ye karşı şüpheli planları incelemek. Я вызвался добровольно, заподозрив секретную операцию против США.
İşi yapmaya gönüllü başka biri daha var. Тут кое-кто другой не прочь выполнить работу.
Evet, doğru. Bu iş için ben de gönüllü oldum. Да, и я сам тоже вызвался на эту работу.
Bay Escobar görüşme yapmaya gönüllü olduğunu gösterdi. * Сеньор Эскобар выказал желание вести переговоры.
Görev için gönüllü oldum. Я вызвалась для миссии.
Kalmak ve istasyon korunmasında size yardımcı olmak için gönüllü oldum. Я добровольно решил остаться и помочь вам в защите станции.
Bu geceki dansa refakatçi olarak gönüllü oldum. Я вызвался быть сопровождающим сегодня на танцах.
Ben çoktan gönüllü oldum. Я уже вызвался добровольцем.
Haroon Raja'ya yardım etmek için gönülsüzce gönüllü oldum. Согласившись в добровольно принудительном порядке помочь Харуну Радже.
Biz de bunu yapmaya çalışıyorduk. Это мы и пытались сделать.
O ölüme gitmeye gönüllü oldu. Он сам выбрал верную смерть.
Büyükanne oldum, biliyor musun? А ведь я уже бабушка!
Aslında, tam tersini yapmaya çalışıyorum. Вообще-то, я пытаюсь сделать противоположное.
Sizin gönüllü olduğunuzu duyduğumda çok şaşırdım. Я удивился, что вы доброволец.
Dev, memnun oldum. Дев, приятно познакомиться.
Jack'e bir iğne yapmaya çalışıyorlardı. Они хотели сделать Джеку укол.
Bayan Peterson gönüllü olarak geldi. Мисс Питерсон пойдет с нами.
Sonra, kör talihim güldü şarkıcı oldum. Но по прихоти судьбы я стала певицей.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !