Exemples d'utilisation de "yapmayacağına söz vermiştin" en turc

<>
Kimseye bir şey yapmayacağına söz vermiştin. Ты обещал никому не причинять вреда.
Bir şey yapmayacağına söz vermiştin. Ты обещала ничего не говорить.
Şuracıkta öpebilirim seni. Bana sadece Claire'in güvende olacağına ve düşüncesiz bir hareket yapmayacağına söz ver. Просто пообещай мне, что она будет в безопасности и ты не сделаешь чего-нибудь безрассудного.
Eve geleceğine söz vermiştin. Ты обещал вернуться домой.
Tamam, sana söyleyeceğim, ama çok büyütecek bir şey yapmayacağına söz vermek zorundasın. Окей, я расскажу, но ты должна обещать не делать из мухи слона.
Hey, bana söz vermiştin. Эй, ты обещала мне.
Sadece düşüncesiz bir şey yapmayacağına söz ver. Только пообещай мне не делать безрассудных поступков.
Bana söz vermiştin oğlum. Сын, ты обещал.
Anlaşma şu: Eğer bir daha yapmayacağına söz verirsen babana bir şey söylemem. Обещай, больше этого не делать, а я не скажу твоему папе.
Baba, söz vermiştin. Папа, ты обещал.
Sana bir şey söylesem, saçma bir şeyler yapmayacağına söz verir misin? Если я тебе скажу кое-что, ты обещаешь что не будешь нервничать?
Harry, söz vermiştin. Гарри, ты обещал.
Uçak yapmasına yardım edecektin, söz vermiştin. Говорит, ты ему обещал самолет сделать.
YIL ÖNCE Carlos, bugün eve geleceğine söz vermiştin. Карлос, ты обещал, что придешь сегодня домой.
Doktora bir daha içmeyeceğine dair söz vermiştin. Ты пообещал врачу больше этого не делать.
Lanet olsun, söz vermiştin! Черт возьми, ты обещал!
Bana iki yıl içinde eve gideceğiz diye söz vermiştin. Ты обещал, что мы вернёмся домой через года.
Ama ablana söz vermiştin. Вы обещали своей сестре...
Scott, hatırlıyor musun? Bana söz vermiştin. Скотт, вспомни, что ты обещал мне.
Bart! Bu yayınları izlemiyeceğine dair söz vermiştin. Ты обещал, что не будешь это смотреть.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !