Exemples d'utilisation de "yara izini" en turc

<>
Yüzündeki meşhur yara izini ilk görüşüm. Боже. Впервые вижу твой знаменитый шрам.
Ben bu yara izini görmemiştim. Я не видела этого шрама.
Babanın başındaki yara izini gözden geçirdim. Я просмотрел снимки мозга вашего отца.
Yara izi, yara izini nasıl açıklayacaksın? А шрам? Как его объяснишь?!
Bu yüzden yara izini sana gösteriyorum. Именно поэтому я показала тебе это.
Dünya üzerindeki bir yara sadece. Это рана на лице мира.
Freya şu an bağların izini sürüyor. Фрея отслеживает сейчас твою кровную линию.
Belki tam da bu akşam kırık bir cam parçasının açtığı bir yara. Например, рана на ноге, которую вы получили, разбив стекло.
Yaratığın izini de buluruz! Мы можем разыскать монстра!
Bayağı derin bir yara. Это довольно большая рана.
Bu durum bize tüm bunların arkasındaki kişinin izini sürmek için zaman veriyor. Это дает нам время, выследить того, кто за этим стоит.
Kurbanın cesedinde birden çok yara izi var. Kan kaybından ölüm gibi gözüküyor. Причиной смерти жертвы, похоже, была кровопотеря из-за множества колотых ран.
Yargıç Mayhew, ben kızın olay yerinden onların arazisine geri gittiğinin izini buldum. Судья Мэйхью, я проследил эту девушку от место преступления до их собственности.
Yara izi bile kalmayacak. Даже шрамов не останется.
Onların, bir bir izini bulmalıyız. Нужно выследить их одного за другим.
Vücüdunun sol tarafındaki yara yüzünden kan kaybından ölmüş. Он истек кровью из-за раны в левом боку.
Kapattığım tüm cep telefonlarından numaraları çektim ve o geceye ait tüm benzer tweet ve instagram gönderilerinin izini sürdüm... Я вытащил номера всех телефонов, которые отрубил и отследил все схожие твиты и инстаграмы с той ночи...
Benim asıl endişem şu kafasındaki yara. Меня больше беспокоит рана на голове.
Ayrıca telefonun izini sürdüm ve sende çıktı. Я отследил телефон и наткнулся на вас.
Hey, yara izine bak. Эй, посмотри-ка на шрам.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !