Exemples d'utilisation de "yemin ettiğim" en turc
Ve yine ne olursa olsun korumaya yemin ettiğim de bu aile.
и именно нашу семью, я обещаю защищать, любой ценой.
Öldürücü iğneyi sadece koruyup hizmet etmeye yemin ettiğim için yerim.
Мне грозит смертная казнь, потому что я давала присягу.
Kralın Eli olarak yemin ettiğim görevi yerine getiriyorum.
Я выполняю мой священный долг как десница короля.
Juliet, Gus'ın hayatı üzerine yemin ederim ki, buraya geleceğinden haberimiz yoktu.
Джулиет, клянусь жизнью Гаса мы понятия не имели, что он придет.
Seni böyle ıvır zıvır işlerle meşgul ettiğim için çok üzgünüm ama ya evet dersin, ya da hayır.
Я прошу прощения, что беспокою по таким пустякам, но тут все просто: да или нет.
Yemin ederim ki haftalardır aldığımız en iyi telefondu.
Лучший звонок за последние несколько недель, клянусь.
Hayret vericiydi. O kadar ki, sonunda dizlerimin üstüne çöküp ebedi aşkım için yemin ettim.
Она изумительна настолько, что я упал на колени и поклялся ей в вечной любви.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité