Exemples d'utilisation de "yerine başkası" en turc

<>
Yerine bir başkası gelir. Кто-то занимает его место.
Başkası yerine bizim yapmamız daha iyi. Лучше мы, чем кто-то другой.
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti. Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Bundan sadece bir başkası kurtarabilir. Спастись можно только с другим.
Yerine katlı bir alışveriş merkezi yapılıyor. На его месте строят - этажный торговый комплекс.
Ve bir başkası olmayı da istemiyorum. И не хочу быть кем-то еще.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar. Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Başkası da benzin verebilir. Другие могут пожертвовать бензин.
Para yerine, biber. Вместо оплаты, перец!
Başkası da var mı? Здесь есть кто-нибудь ещё?
Kim Doktor Grey'in yerine geçmek ister? Кто хочет занять место доктора Грей?
Başkası yok, sadece biz. Никого больше, только нас.
Bugün yerine birini buldular demek, anladım. Вижу, сегодня они нашли тебе замену.
Yanında başkası var mı? Есть тут кто-то ещё?
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı? Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Senin tarafından ya da başkası tarafından! Ни ты, ни кто-либо другой!
Koy o resmi yerine! Положи фотографию на место.
Ama iki gün, bir başkası oldu. Но два дня у меня был другой.
Foster bizi rakamlar yerine harfleri kullanan matematikçi çocuklarla yan yana koymuş. Фостер объединяет нас с детишками-математиками, которые используют буквы вместо цифр?
Theo'dan sonra bir başkası olacak. После Тео будет кто-нибудь еще.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !