Exemples d'utilisation de "yerine getirmezsem" en turc
Çünkü birinci ve ikinci nükleer güç santrallerinin yıl içinde kapatılması planlanmıştı ve dördüncü santral bu ikisinin yerine inşa edilmişti.
Учитывая тот факт, что первая и вторая АЭС должны быть выведены из эксплуатации в течение ближайших шести лет, сейчас строится четвертая, чтобы их заменить.
Ölülerini buharlaştırmak yerine, onları terk ediyorlar.
Они оставили своих мертвецов вместо их испарения.
Şu kamu hizmeti yerine kamu açıklaması yapsam olmaz mı?
Только вместо общественных работ может, делать социальную рекламу?
Foster bizi rakamlar yerine harfleri kullanan matematikçi çocuklarla yan yana koymuş.
Фостер объединяет нас с детишками-математиками, которые используют буквы вместо цифр?
Tamam, görüşmelere ara verelim o halde, Evan'ın yerine birini bulmaya bakalım.
Ладно, мы приостанавливаем переговоры, посмотрим, нужно ли нам заменить Эвана.
İnsanlar Tanrı yerine onlara ibadet ediyor onlara olan bağlılıkları artıyor.
Люди поклоняются им вместо Бога, становятся зависимыми от них.
Daha önce tuz yerine bilye kullanmayı denedin mi?
Вы когда-нибудь использовали вместо соли крупные металические шарики?
Konu şu ki; eğer kalbini bulursan yerine takmak konusunda bana güvenebilirsin.
Если сможешь вернуть свое сердце, я попытаюсь поставить его на место.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité