Exemples d'utilisation de "zamanının çoğunu" en turc
Zamanının çoğunu çiftlikte çalışmak için tahsis ederdi.
Он посвящал большую часть своего времени ферме.
Tabii ki hayır. Eşyalarının çoğunu hayır kurumlarına dağıttık.
Мы отдали почти все его вещи на благотворительность.
Siroza da sebep olur. Bu da kanamayı ve protrombin zamanının uzamasını açıklıyor.
Он также вызывает цирроз, что объясняет кровотечение и увеличенное протромбиновое время.
Zamanının %90'ını gülümseyen bir insanın yerini dolduruyorum.
Я заменяю человека, который улыбается% времени.
Dokuzuncu sınıfın çoğunu bana işkence ederek geçirdi.
Большую часть девятого класса она мучила меня.
Ağır silahlar ve patlayıcılarımızın çoğunu, eğitim kayıtlarını, manifestoları.
Большинство нашей артиллерии и взрывчатки, тренировочные записи, манифесты.
Bir adam, senin gibi, kendi zamanının dışında, yalnız ve korkmuş.
Человек, как и вы, вне своего времени, Одинокий и напуганный.
Thomas'a, partinin bitme zamanının geldiğini söylüyordum.
Пришёл сказать Томасу, что пора закругляться.
Bütün bu insanlar, hepsi bir şey için bir araya geliyor ve pek çoğunu daha önce hiç görmedin.
Все эти люди, все собираются вместе ради одного, Большинство из них ты никогда прежде не видел.
Onun bu kibirine bir son vermenin zamanının geldiğini düşünüyorum.
Я считаю, что пора положить конец его высокомерию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité