Exemples d'utilisation de "zarar vermişler" en turc

<>
Epey zarar vermişler ona. Ему там крепко досталось.
Ruslar gemisine zarar vermişler. Русские повредили его корабль.
Geçmişinde kendine zarar verme olayını geçtim artık. Полагаю, твое прошлое вредит тебе самому.
O zaman korkarım sana eski formu vermişler. Боюсь, тебе дали форму устаревшего образца.
Hepinizin biraz korktuğunu varsayıyorum ancak emin olun, size zarar vermek niyetinde değilim. Полагаю вы все немного испуганы, но уверяю, я не причиню вреда.
Onlara boş umutlar vermişler ve tekrar ve tekrar bu oyunu oynayabilmişler. Они создают ложную надежду и маньяки могут играть снова и снова.
Ona bir zarar gelmesini istemem. - İstemez misin? Я не хотела бы видеть, что ему больно.
Ona uyku hapları vermişler. Ему дали солидную дозу.
Sana zarar verme niyetinde değildi. Она не желает тебе зла.
Frank, yanlış daire numarası vermişler bize. Фрэнк, они дали не ту квартиру.
Kendine zarar vermeyi bıraktın. Ты перестала вредить себе.
Sana iyi bir ev vermişler. Они дали тебе замечательный дом.
Belki bu kariyerime zarar verecek ama... Возможно, это вредит моей карьере.
Babandan sonra, laboratuara onun adını vermişler. Они назвали лабораторию в честь твоего отца.
Plasentanın yarılması yüzünden uterusu zarar görmüş olmalı. Из-за приросшей плаценты ее матка может порваться.
Sana her şeyi vermişler. Они дали тебе все.
Biri sana zarar vermeye çalıştı. Кто-то пытался сделать вам больно.
Ona Edward ismini vermişler. Они назвали его Эдвардом...
Öz ağabeyimin bana zarar verme niyetinde olduğunu mu ima ediyorsun? Вы предполагаете, что мой брат намерен причинить мне вред?
Klingonlar onlara kuyruktan dolma silah vermişler. - Ya da makineli tüfek. Если за этим стоят клингоны, почему они не дали им винтовки?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !