Exemples d'utilisation de "zeki değilsiniz" en turc

<>
Bir, bu kadar çılgınca bir hikaye uyduracak kadar zeki değilsiniz. Во-первых, вы двое недостаточно умны, чтобы сочинить подходящую историю.
Buralarda bazı sürtükler zeki. Здесь живут умные шлюшки.
Sadece bir yazar değilsiniz, aynı zamanda bir annesiniz de. Вы не только писатель, вы ещё и мама.
Çok zeki, becerikli. Умница, очень способная.
Üstelik olaylarla ilgili bana karşı dürüst değilsiniz. И вы не очень откровенны со мной.
Zeki, garip, odaklı ve yabancı. Умный, неуклюжий, целеустремлённый, чудаковатый.
varsayalım ki, birlikte değilsiniz. Гипотетически, вы не вместе.
Sıradan, zeki, makûl, iyi bir aileden gelen bir adam. Он был обычным парнем, умным, здоровым, из хорошей семьи.
Kaç kişi olursanız olun, bana eş değilsiniz. Вы не чета мне независимо от вашего количества.
Hayır. Oldukça zeki ve kibar. Он очень умный и добрый.
"Atalarımızın cennetteki evine girecek vasıfta kişiler değilsiniz." "Вы не достойны войти во владения духов предков"
Baykuş onların iyi ve zeki olduğunu söyledi. Филин сказал - они умные и хорошие.
Bir hayat kadınn cazibesine kapılan ilk kişi siz değilsiniz. Вы не первая, кому вскружила голову работящая девушка.
Kız çok çekici ve aşırı zeki. Она очень привлекательная и очень умная.
Winter ama polis değilsiniz. Но вы не полицейский.
Zeki bir maymunu izlemek gibi bu. Это как наблюдать за умной обезьянкой.
Böyle bir sorunu olan ilk çift değilsiniz. Вы не первая пара с такой проблемой.
O zeki bir kızdı. Она была девушкой умной.
Bay Holmes değilsiniz, değil mi? Вы не мистер Холмс, да?
O kızlar çok zeki. Эти девушки слишком умны!
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !