Exemples d'utilisation de "zor olabilir" en turc

<>
Rol yapmak ne kadar zor olabilir ki? Это что, так сложно - играть?
Bu biraz zor olabilir, Sayın Hâkim. Это может быть нелегко, Ваша честь.
Seni izledim, ne kadar zor olabilir ki? Я за тобой наблюдал, что там сложного?
Oğlunu kabullenmek ne kadar zor olabilir ki? Что блин, так трудно понять сына?
İlk başlarda zor olabilir. Сначала будет довольно непросто.
Size tavsiyem droidle çatışmaya girmeyin. Sonuçları zor olabilir. Не нападайте на него, могут возникнуть проблемы.
Bin kilo kokaini satmak ne kadar zor olabilir ki? И? Неужто так трудно продать жалких килограмм кокаина?
Bunu soylulara açıklaması zor olabilir. Это будет трудно объяснить дворянам.
Telsiz iletişimi zor olabilir. Радиосвязь может быть затруднена.
Bir kereliğine hayır demek, ne kadar zor olabilir ki? Господи, да неужто так трудно хоть раз сказать нет?
Siyah küften kurtulmak ne kadar zor olabilir? Слушай, от черной плесени тяжело избавиться?
Tamam, sen onun dedesisin, ama bu ne kadar zor olabilir ki? Ага, ты её дедушка, но быть дедом не так уже трудно.
Hayat yolculuğu, yalnız dolaşanlar için zor olabilir, bayan. Дорога жизни тяжела для тех, кто путешествует в одиночку.
Serbest bırakılmanı sağlamak zor olabilir. Добиться твоего освобождения будет непросто.
Birkaç lazer topu bozmak ne kadar zor olabilir ki? Сломать несколько лазерных пушек, что может быть проще?
Belki bir bebeğe bakmak zor olabilir. Возможно, вам трудно прокормить ребёнка.
Belirleyici DNA izlerini çıkarmak çok zor olabilir. Следы ДНК очень трудно вывести с одежды.
Bunu izlemesi zor olabilir. На это смотреть тяжело.
Bir fotoğraf çekmek ne kadar zor olabilir ki? Ну, насколько это тяжело - кого-то сфотографировать?
Burunlarının onlara geleceği görme ve yön bulma güçleri verdiğini anlamak ne kadar zor olabilir ki. Разве тяжело понять, что их носы дают им специальные силы, предвидение и эхолокацию?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !