Exemples d'utilisation de "zorlu bir" en turc

<>
Bu genç yerli dil dijital aktivistlerini anlamlı şekilde bir araya getirmek gibi zorlu bir görev bulunmakta. Важной задачей остаётся нахождение путей для объединения усилий молодых активистов возрождения индейских языков.
Terapimiz pek çok insan için zorlu bir tedavidir. Наша терапия - непростое средство для многих людей.
Takas için zorlu bir yer. Это трудное место для передачи.
Bir keresinde zorlu bir hedef üstündeydik. Была у нас как-то сложная мишень.
Zorlu bir sohbet oldu. Это был тяжелый разговор.
Bir kere, Evan zorlu bir evliliği yeni bitirdi. Пункт первый: Эван только что развёлся. Пункт второй:
Federal Şerif Bürosunda zorlu bir rehine durumu. Критическая ситуация с заложниками в офисе маршалов?
Burası zorlu bir mahallede, gönüllü bir klinik. Это добровольная клиника, в очень сложном районе.
Bu, Dünya'nın daha zorlu bir savaşa hazır olduğunun tüm krallıklara işareti. Это сигнал всем мирам, что Земля готова к высшей форме войны.
Çetin ve zorlu bir yolculuk olacak ama başarabiliriz. Это будет поход, но у нас получится.
Ben de takılırım sizle. Zorlu bir seneydi, bir içki fena olmaz hani. Может быть я присоединюсь, это был тяжёлый год, могу пропустить стаканчик.
Zorlu bir boşanma sürecinden henüz çıktım. Я только оправился от тяжелого развода.
Biraz zorlu bir haftaydı, ama... Немного трудная неделя была, но...
Bir çocuk büyütmek zorlu bir iştir biliyorum. Ama birbirlerine verecek çok sevgileri var. Знаю, что растить ребёнка нелегко, но они подарят ему столько любви...
Bu okul zorlu bir yer. В этой школе бывает трудно.
Çok zorlu bir hayatı oldu. У неё была сложная жизнь.
Ben de zorlu bir yolculuk geçirdim. Эй. Моё путешествие тоже было нелегким.
Ben-- Şu anda çok zorlu bir aşamadayız. Я просто - это действительно очень сложно.
Jude dün zorlu bir gün geçirdi. Вчера у Джуда был тяжелый день.
Oldukça zorlu bir konuşmaydı. Был довольно жёсткий разговор.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !