Exemples d'utilisation de "Згодом" en ukrainien

<>
Фортеця згодом не раз перебудовувалася. Крепость впоследствии не раз перестраивалась.
Детальніший анонс буде трохи згодом. Подробный анонс появится чуть позже.
Згодом перейшов у "Киевские ведомости". Затем перешёл в "Киевские ведомости".
Згодом родина переїхала до Ленінграда. Потом семья переехала в Ленинград.
Згодом його буде повернуто власникові. Оно вскоре будет возвращено собственнику.
Тому згодом процесуальне право стає домінуючим. Со временем процессуальное право стало доминирующим.
Згодом Леді Гага написала у Twitter: Позднее Леди Гага написала в Twitter:
Згодом теорію Ганса Крае підтримав Тео Феннеманн. В дальнейшем теорию Краэ поддержал Тео Феннеманн.
Згодом, більшовики розібрали церкву на камінь. После Революции большевики разобрали церковь на камень.
Острів згодом був названий ім'ям Робінзона Крузо. После этого остров назвали островом Робинзона Крузо.
Скоукрофт згодом став "черговим жартом". Скоукрофт впоследствии стал "дежурной шуткой".
згодом був репресований і розстріляний. Позже был репрессирован и расстрелян.
Згодом Юліус Вінценц зацікавився мікологією. Затем Юлиус Винценц заинтересовался микологией.
Згодом його призначили віце-губернатором. Потом его назначат вице-губернатором.
Згодом їхня дружба переросла в любов. Вскоре их дружба переросла в любовь.
Згодом компанія має наміри створювати регіональну мережу. Со временем компания намерена создавать региональную сеть.
Ось чому Ампера згодом стали називати "Ньютоном електрики". Именно поэтому Максвелл позднее назвал Ампера "Ньютоном электричества".
Згодом цей постулат було конкретизовано. Впоследствии этот постулат было конкретизировано.
Згодом це назвуть економічним дивом. Позже это назовут экономическим фашизмом.
Згодом нанесуть і дорожню розмітку. Затем будет нанесена дорожная разметка.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !