Exemples d'utilisation de "залишилось" en ukrainien

<>
Багато сімей залишилось без годувальників. Множество Семей остались без кормильцев.
Вільного місця зовсім не залишилось. Совсем не оставалось свободного места.
Залишилось у продажу 1 машиномісце Осталось в продаже 1 машиноместо
До еко-фестивалю залишилось усього декілька днів! До фестиваля остается всего несколько дней!
Багато селян залишилось без роботи. Многие крестьяне остались без работы.
У Дмитра залишилось троє дітей. У Дмитрия остались трое детей.
Джерело походження сигналу залишилось нерозкритим. Источник происхождения сигнала остался нераскрытым.
Нам залишилось лише замкнути кільце. Нам осталось только замкнуть кольцо.
Залишилось лише кілька десятків напівзруйнованих будинків. Осталось всего несколько десятков полуразрушенных домов.
Ми боремось за те, що залишилось. Будем бороться за то, что осталось.
Ядерних боєголовок та ракет не залишилось. Ядерных боеголовок и ракет не осталось.
Компанії залишилось отримати дозвіл від Держгеонадр. Компании осталось получить разрешение от Госгеонедр.
Не менше третини землі залишилось незасіяною. Не менее трети земли осталось незасеянной.
На фермах людей залишилось дуже мало. На фермах людей осталось очень мало.
контролювати: скільки коштів залишилось на картці; контролировать: сколько средств осталось на карте;
Залишилось тільки авторизуватися на Web1nar.com Осталось только авторизоваться на Web1nar.com
До фінішу чемпіонату залишилось 3 гонки. До финиша чемпионата осталось 3 гонки.
Населення майже не залишилось, торгівля зачахла. Населения почти не осталось, торговля зачахла.
До фінішу чемпіонату залишилось 6 гонок. До финиша чемпионата осталось 6 гонок.
Тіло залишилось на території контрольованій сепаратистами. Тело осталось на контролируемой сепаратистами территории.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !