Exemples d'utilisation de "переважно" en ukrainien

<>
Живлення ріки змішане, переважно дощове. Питание реки смешанное, преимущественно снеговое.
Добувають їх переважно підземним способом. Добыча в основном подземным способом.
Насиджує переважно самка (45 днів). Насиживает в основном самка около 45 дней.
Великі телескопи є переважно рефлекторами. Крупные телескопы обычно являются рефлекторами.
Чорногорці сповідують переважно православ'я (близько 75% всіх жителів). Черногорцы главным образом чтут православие (примерно 75% населения).
Працює переважно у жанрі Ню / еротика. Работает предпочтительно в жанре Ню / эротика.
Нижня частина прикрашалася переважно орнаментом. Нижняя часть украшалась преимущественно орнаментом.
Парагвай залишається переважно аграрною країною. Парагвай в основном аграрная страна.
Переважно це вже були бунти голодних. В основном это были голодные бунты.
Переважно її зображують із чотирма руками. Обычно её изображают с четырьмя руками.
Грунт - переважно різних типів чорнозем. Почвы - преимущественно разных типов черноземы.
Форма навчання була переважно індивідуальною. Занятия проводились в основном индивидуально.
В них навчались переважно із заможних сімей. Ученики были в основном из богатых семей.
Так тоді зображували переважно королів ". Так тогда изображали преимущественно королей ".
Такий спосіб характерний переважно гуманітарним наукам. В основном это - гуманитарные науки.
Займалося ним переважно вірменське й грецьке населення. Им занимались в основном армяне и греки.
Займалися переважно збиральництвом та полюванням. Занимались преимущественно собирательством и охотой.
Озера Австралії переважно безстічні та засолені. Озера в основном бессточны и засолены.
Друкувався переважно в "Українській хаті". Печатался преимущественно в "Украинской хате".
Це переважно школярі, які вирушали на екскурсію. В основном - подростки, направлявшиеся на экскурсию.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !