Exemples d'utilisation de "своїм характером" en ukrainien

<>
За своїм характером наш Всесвіт плюралістична, комплексна. По своему характеру наша Вселенная плюралистична, комплексна.
Авторитарний режим неоднорідний за своїм характером. Авторитарный режим неоднороден по своему характеру.
За своїм характером вона була буржуазно-демократичною. По характеру проведённых мероприятий была буржуазно-демократической.
Завдяки своїм характером став легендою клубу. Благодаря своему характеру стал легендой клуба.
Вона любила цитувати вірші своїм відвідувачам. Она любила цитировать стихи своим посетителям.
за характером дії: активні та пасивні тощо. По характеру действия: активные и пассивные подобное.
Нерка відрізняється своїм яскраво-червоним м'ясом. Нерка отличается своим ярко-красным мясом.
За характером спрацювання сигналу - постійні або пульсуючі. По характеру подачи сигнала - постоянные и пульсирующие.
"Погодуйте мавпу", - сказав Ходжсон своїм футболістам. "Покормите обезьяну", - сказал Ходжсон своим футболистам.
Діяльність компанії характеризується багатонаціональним характером. Деятельность компании характеризуется многонациональным характером.
Кожен запам'ятав його "своїм". Каждый запоминает "своё" слово.
за характером санкцій, які настають. по характеру санкций, которые наступают.
"Поділись своїм теплом" "Поделись своим теплом"
тільки характером можна утворити характер. Только характер может образовать характер.
Моряки, альпіністи, водії - всі вважали його своїм. Моряки, альпинисты, шоферы-дальнобойщики - все считали его своим.
Пізні твори відрізняються філософським характером. Поздние сочинения различаются философским нравом.
Рекомендувати LOST HOTEL своїм друзям. Рекомендовать LOST HOTEL своим друзьям.
Цей факт пов'язують з його характером. Все это связано с его характером.
Столиця Шотландії, знаменитий своїм унікальним колоритом. Столица Шотландии, знаменит своим уникальным колоритом.
за характером досліджень: фундаментальні, прикладні, порівняльні; по характеру исследований: фундаментальные, прикладные, сравнительные;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !