Exemples d'utilisation de "часів" en ukrainien

<>
Знайдений скарб часів Пунічних війн. Найден клад времен Пунических войн.
Русь за часів роздробленості (конспект) Русь во времена раздробленности (конспект)
Місто населене з часів бронзової доби. Город населён со времён бронзового века.
Часів Яр неподалік від Артемівська. Часов Яр недалеко от Артемовска.
Національный герой (надавався за часів Сухарто); Национальный герой (присуждался во время Сухарто);
За радянських часів брошура Савенко була під забороною. В советский период произведение Савенко находилось под запретом.
Назва "Хорасан" відома з часів Сасанідів. Название "Хорасан" известно со времени Сасанидов.
За радянських часів заробляв перекладами. В советское время зарабатывал переводами.
Поселення виникло за часів будівництва Стоунхенджу. Поселение возникло во времена строительства Стоунхенджа.
Вишневі наливки існують з часів Русі. Вишневые наливки существуют со времен Руси.
Часів 9.15: Виїзд на міста димоходів; Часов 9.15: Выезд на города дымоходов;
Слава захисникам України всіх часів! Слава защитникам Украины разных времен!
Регула (прикрасу знищено за часів Революції). Регула (украшение уничтожено во времена Революции).
Карткові ігри відомі з часів середньовіччя. Карточные игры известны со времен средневековья.
Часів 9.45: Виїзд на міста димоходів; Часов 9.45: Выезд на города дымоходов;
Колекція пляшок "Боржомі" радянських часів. Коллекция бутылок "Боржоми" советских времен.
Необмежена монархія, встановлена за часів імператора Діоклетіана. Неограниченная монархия, установленная во времена императора Диоклетиана.
Міська стіна залишалась ще з часів Риму. Городская стена осталась ещё со времён Рима.
Цей колір утілює єднання часів. Этот цвет воплощает единение времен.
Припускають, що ще за часів Василя Красного. Предполагают, что еще во времена Василия Красного.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !