Ejemplos del uso de "nach" en alemán

<>
Dann ging er nach Hause. Потом он пошел домой.
Der Vogel suchte nach Würmern. Птица искала червяков.
Sie müssen nach vorne blicken. Нужно смотреть вперед.
Das Streben nach Wahrheit ist bewundernswert. Стремление к истине достойно восхищения.
Gesellschaftskritik strebt plötzlich nach oben. Внезапно, резко вверх взлетает общественная критика.
Bomben explodierten von Karachi über Lahore bis nach Islamabad. Взрывы бомб охватили территорию от Карачи и Лахора до Исламабада.
Er drehte das Lenkrad nach links. Он повернул руль влево.
alle Haken klappen nach unten; крючки складываются вниз;
Sie hat sich lediglich von links nach rechts verlagert. Она просто переместилась слева направо.
Sie können sie nach links oder rechts steuern. Их можно послать налево, направо.
Dreh den Schlüssel nach rechts. Поверни ключ вправо.
Denke nach, ehe du sprichst! Думай, прежде чем говорить.
Und meistens driftete ich dabei nach hinten. и меня сносило назад почти всё время.
Sie schauten nach draußen, und änderten was in Ihnen war. Они сначала посмотрели наружу, а затем они изменили то, что было внутри.
Also nach einer Weile, können wir es herausnehmen, und es als Leichtbaustein verwenden. И через некоторое время мы можем собрать его и использовать как легкий строительный блок.
Ein nach innen gewandtes Japan wäre ein Verlust für die gesamte Welt. Япония, ориентирующаяся внутрь себя, была бы потерей для всего мира.
Japans Kultur bleibt nach innen gerichtet. Культура Японии остается направленной вовнутрь.
Aber nach kurzer Zeit können Sie sehen, wie die blauen Dinger auf der rechten Seite die Oberhand gewinnen. Но вскоре, как видите, эти синие штуки справа стали доминировать.
Und Sie schauen nach Yokneam hinunter, alles ist so klein und winzig. И теперь мы смотрим на Йокнеам, и он кажется таким маленьким и незначительным.
Im Herbst fliegen die Zugvögel nach Süden. Осенью перелётные птицы летят на юг.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.