Ejemplos del uso de "politischen" en alemán con traducción "политический"

<>
Traducciones: todos5511 политический4990 otras traducciones521
unabhängig von etwaigen politischen Fortschritten. Более того, риск остаётся высоким независимо от политических нововведений.
Früher hatte Chen politischen Mut. Когда-то Чэнь обладал политической смелостью.
Der Abgang der politischen Ehefrau Жена политического лидера сходит со сцены
Italiens Rückkehr zur politischen Lähmung В Италию возвращается политический кризис
Weil wir diese politischen Dogmen wegwerfen. Потому что мы выкинем эти политические догмы.
Was steckt hinter diesem politischen Opportunismus? Что лежит в основе этого политического оппортунизма?
Souveräne Regime bedürfen einer politischen Identität. Суверенным режимам необходима политическая идентичность.
auch die Misserfolge seines politischen Systems. но также и неудачи ее политической системы.
Darum bedarf es einer politischen Antwort. И поэтому возникает необходимость в политическом решении проблемы.
Politischen Reformen sollte wirtschaftliche Liberalisierung vorausgehen. Политические реформы должны проводиться после либерализации экономики.
Japan steht vor einem politischen Erdbeben Грядущее политическое землетрясение в Японии
Der Kampf der politischen Klasse Amerikas Борьба политических классов Америки
Lincoln begrüßte seinen alten politischen Gegner. Линкольн приветствовал своего старого политического оппонента.
Das drückt sich den politischen Bekundungen aus. Это отражается в политических заявлениях.
Doch kamen diese politischen Änderungen zu spät? Но были ли все эти политические изменения совершены слишком поздно?
Außerdem käme es auch zu politischen Problemen. Возможны также политические проблемы.
Dann kommt man zu ihren politischen Artikeln. Теперь перейдем к их политическим статьям.
Keine der politischen Voraussetzungen hat sich geändert. Ни одно из предварительных политических условий не изменилось.
Fangen wir mit der politischen Philosophie an. Итак, начну с политической философии.
Der Natur sind unsere politischen Intrigen egal. Природе наплевать на наши политические махинации.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.