Exemples d'utilisation de "más vale prevenir que curar" en espagnol
Prevenir que la enfermedad se propagara rápidamente no fue una tarea fácil.
To prevent the disease from spreading quickly was not an easy task.
Más vale la pena en el rostro que la mancha en el corazón.
Grief on the face is better than the stain in the heart.
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.
It is better to be a coward for five minutes than dead for the rest of your life.
La silla está descompuesta: más vale que consigas a alguien que la arregle.
The chair is broken. You'd better get someone to fix it.
Más vale estar solo que mal acompañado
It's better to be on your own than with people you don't like
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité