Ejemplos del uso de "Fuiste" en español
Traducciones:
todos30251
быть24600
происходить2106
состоять776
идти422
собираться368
пойти361
случаться357
принадлежать221
работать190
следовать187
вести134
ходить127
поехать96
заходить86
ехать69
ездить42
нравиться39
планировать25
бежать11
обстоять10
говориться7
съездить5
быть к лицу1
поживать1
otras traducciones10
Fuiste con tu vecino, un evento social importante.
Вы идете туда со своим соседом и приятно проводите время.
Tú fuiste quien sugirió que comiéramos comida china, así que no te quejes.
Это ты предложил, чтобы мы поели китайскую еду, так что не жалуйся.
Si fuiste hecho para ser un antropólogo, serás un antropólogo.
Если ты устроен так, чтобы быть антропологом, ты будешь антропологом.
Tú fuiste el mejor con caballeros y damas Yo fui el mejor saqueando Troya.
Ты был искусен в учтивой беседе, Я знал, как отнять и забрать;
si fuiste hecho para ser un explorador bajo la superficie del mar, entonces serás tal explorador.
Если ты создан, чтобы быть подводным исследователем, ты будешь подводным исследователем.
Ashraf, hasta hace poco tú fuiste el ministro de finanzas de Afganistán, un país justo en el medio del programa de gran parte del mundo.
Ашраф, до недавнего времени вы были министром финансов Афганистана, страны, которая сегодня в самом центре мирового
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad