Exemples d'utilisation de "exactamente" en espagnol
Traductions:
tous667
точный136
точно78
ровно15
ровный15
правильный9
четкий3
совершенно верно1
точь-в-точь1
autres traductions409
Y luego se van y planifican exactamente cómo van a recolectar estas semillas.
И после этого отправляются с чётким планом того, как они намерены собирать семена.
Exactamente, es una flor detectora de minas terrestres.
Совершенно верно, это цветок для обнаружения мин.
Y queremos que todo el mundo mire por la misma ventana y vea exactamente lo mismo.
И мы бы хотели, чтобы все остальные глядели из того же окна и видели бы точь-в-точь то же самое.
Esto garantiza que los productores reciban exactamente lo que necesitan y que los proveedores puedan entregar los insumos correctos.
Это гарантирует то, что производители получают именно то, что им нужно, и что поставщики смогут поставить правильное сырье.
El problema esencial para abordar la tercera tarea es el de averiguar exactamente lo que está ocurriendo en la economía real.
Основная трудность решения третьей задачи заключается в чётком понимании тог, что именно происходит в реальном секторе экономики.
Exactamente 100 años después de la muerte de Alfred Nobel.
Спустя ровно сто лет после смерти самого Альфреда Нобеля.
Y seguramente, si alguien pudiera decirnos cómo hacer exactamente lo correcto en todas las ocasiones posibles, sería un tremendo regalo.
И уж точно, если бы кто-то мог нам посоветовать, как правильно поступать в любой ситуации, это было бы для нас величайшим подарком.
Dichos dientes, que disuadieron a los inmigrantes, tuvieron exactamente el efecto inverso.
Упомянутые зубы, которые использовали, чтобы отпугивать иммигрантов, дали ровно противоположный эффект.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité