Ejemplos del uso de "mundo" en español con traducción "мировой"

<>
¿Quienes tendrán déficits en el mundo? Кто будет управлять мировым бюджетным дефицитом?
Cómo equilibrar los desequilibrios del mundo Балансирование мирового дисбаланса
¿quiénes tendrán los déficits del mundo? кто будет управлять мировыми бюджетными дефицитами?
el rápido crecimiento económico del mundo. быстрый мировой экономический рост.
El mundo debe responder de tres formas. Мировое сообщество должно отреагировать тремя способами.
Cómo lograr crecimiento en un mundo reequilibrado Достижение экономического роста в период перебалансировки мировой экономики
Vendra de los mejores directores de mundo. Принесут ли ее лучшие мировые режиссеры,
La guerra contra el terror polariza el mundo. Война с терроризмом поляризовала мировое сообщество.
Los mercados laborales del mundo hoy están interconectados. Мировой рынок рабочей силы сейчас взаимосвязан.
Querido mundo, por favor enfrenta a Estados Unidos Дорогое мировое сообщество, окажи сопротивление Америке
Y van a marcar una gran diferencia al mundo. Вы знаете, они собираются провести массу изменений мирового масштаба.
La respuesta del mundo debe ser un inequívoco "¡No!". Мировым ответом должно быть категорическое "Нет!"
De verdad, reuní a los principales expertos del mundo. Я собрала вместе ведущих мировых экспертов во всевозможных областях.
Si eso pasa, ¿vendría una recesión en todo el mundo? Если так, может ли за этим последовать мировое снижение цен?
El problema en el mundo era la pobreza en Asia. Мировой проблемой была бедность в Азии.
Continuarán planteando esa amenaza a menos que el mundo actúe. И они будут представлять угрозу и дальше, если только мировое сообщество не начнет действовать.
Nuestra misión era arreglar los medios de comunicación del mundo. Нашей миссией было исправление мировых СМИ.
La capital de la experiencia en el mundo de las conferencias. Мировая столица впечатлений в формате конференций.
y ésto hizo ganar a Einstein fama en todo el mundo. Все эти факты принесли Эйнштейну мировую известность.
El resto de las economías del mundo deberían hacer lo mismo. Остальные мировые экономики должны сделать то же самое.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.