Ejemplos del uso de "relacion" en español con traducción "отношение"

<>
No estoy buscando una relación. Я не ищу отношений.
la redefinición de las relaciones transatlánticas. придание нового смысла американо-европейским отношениям.
relaciones que habría complacido a Confucio. "отношений, которые могли бы удовлетворить Конфуция.
Para recomponer las relaciones Turquía-UE Перезагрузка отношений Турции и Евросоюза
La frágil relación especial de Asia Хрупкие особые отношения в Азии
Es un nuevo tipo de relación. Это - новый вид отношений.
Me gustaría que tuviéramos una relación. Я бы хотел, чтобы у нас были отношения.
Los tipos de relaciones se pueden negociar. Типы отношений не фиксированы.
Probablemente aprendí más que nada sobre relaciones. Пожалуй, я изучил практически все об отношениях.
"No tuve relaciones sexuales con esa mujer. "У меня не было сексуальных отношений с этой женщиной.
la relación entre políticos profesionales y votantes. отношения между профессиональными политиками и избирателями.
Su relación con la prensa es parecida. Их отношения с прессой очень похожи.
Cada vínculo entre ellos es una relación. Связка между людьми - их отношения.
El Líbano e Israel no tienen relaciones diplomáticas. Ливан и Израиль не имеют дипломатических отношений.
El mundo tiene una variedad de "relaciones especiales". В мире есть несколько различных "особых отношений".
Tenían buenas relaciones con los profesores y estudiantes. У них были хорошие отношения с учителями и учащимися.
Muchos preferirían relaciones privilegiadas que un comercio abierto. Многие предпочли бы привилегированные отношения биржевой торговле.
Y las relaciones germano-británicas también están mejorando. И в германо-британских отношениях также наблюдается улучшение.
El invernadero de las relaciones Estados Unidos-China Глобальное потепление и отношения между Китаем и США
Es necesario reequilibrar las relaciones económicas EU-China Изменение баланса экономических отношений США и Китая
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.