Ejemplos del uso de "Au" en francés con traducción "для"

<>
C'était ouvert au public. Открыт для всех.
La santé est indispensable au bonheur. Здоровье необходимо для счастья.
Cette collection est ouverte au public. Эта коллекция открыта для публики.
Certes, les obstacles au désarmement sont impressionnants ; Препятствия для разоружения труднопреодолимы.
Enfin, volent leurs propres infrastructures, au début. Точнее, сначала, крадут для себя инфраструктуру.
Les paysans, eux, ont été acculés au suicide. Для фермеров это означает самоубийство.
Au début, il n'en faut pas beaucoup. Для начала этого достаточно.
L'heure de l'action au Moyen-Orient Время для действий на Ближнем Востоке
Au départ, il y avait lieu d'espérer : Вначале для надежды были причины.
Cette situation indique comment remédier au déficit américain : "Средства для лечения" дефицита США последовали незамедлительно после установления его диагноза:
C'est une honneur vous avoir au TED. Это честь для нас, что Вы продемонстрировали все это для TED.
Aujourd'hui au Mexique nous demandons des Gandhi. Сегодня для Мексики мы просим таких Ганди.
Bien mieux que "Basingstoke", au moins pour moi. Значительно лучше, чем "Бейзингсток", по крайней мере для меня.
Or, ceci est aussi absolument crucial au monothéisme. Для монотеистических религий это имеет исключительное значение.
Le désarmement doit être visible au le public. Разоружение должно быть видимым для общества.
Gravé au dessus de ses portes, on peut lire : Над её дверью написано "Свободно для всех".
Au fait, quel est le mot hébreu pour argile ? Кстати, каково еврейское слово для глины?
Les articles pour messieurs sont vendus au premier étage. Товары для мужчин продаются на втором этаже.
Au pire, ils sont jetables, uniquement pour s'amuser. Худшие из головоломок - одноразовые, для развлечений.
Est-ce que la marche est indispensable au jeu ? Составляет ли ходьба по полю для гольфа существенным элементом игры?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.