Ejemplos del uso de "Pour" en francés

<>
Et pour la première fois je montre ceci. И, вот, я показываю это впервые.
99 pour cent d'entre vous. 99 процентов из вас.
Il est parti pour toujours. Он ушел навсегда.
Je suis occupée pour l'instant. Я сейчас занята.
Pour cette raison, le potentiel de GiveWell est révolutionnaire. Поэтому потенциал организации GiveWell является революционным.
Comment faire pour le calmer? Как же нам его успокоить?
Pour ce qui est de la fiscalité, de réels progrès ont été réalisés. Что касается налогов, тут заметны очевидные успехи.
Pour cette raison, je suis particulièrement attachée aux systèmes et aux motifs. По этой причине меня особенно тянет к системам и схемам.
Pour ma part, je n'ai pas d'objection. Со своей стороны, я не возражаю.
Il agit comme un fuselage humain, pour ainsi dire. Он ведет себя как человек-фюзеляж, так сказать.
Il décida d'arrêter de fumer une fois pour toutes. Он решил бросить курить раз и навсегда.
Pour autant, il n'est pas monolithique. Тем не менее, он не однородный.
Il faut un être humain pour que les bébés tirent des statistiques. Детям нужен именно живой человек, чтоб они стали собирать свою статистику.
Je sens comme si on m'avait tenu sous l'eau et finalement quelqu'un m'a attrapé et sortit ma tête pour que je puisse respirer." Я чувствую себя так, как будто меня держали под водой, и кто-то, наконец, спустился ко мне и вытащил меня, дав мне дышать ".
Tout est pour le mieux. Все к лучшему.
Et tous ces points noirs sont toutes les enregistrements d'émissions de produits toxiques qui sont gérés par l'agence nationale pour la protection de l'environnement. А все эти черные точки - это места выброса токсичных веществ, контролируемых Агентством по охране окружающей среды
Nos vies sont des activités partagées, au moins pour une partie. Наши жизни состоят из совместных занятий, по крайней мере частично.
Vous avez une chambre pour deux personnes У вас есть двухместный номер?
Pourriez-vous réchauffer les aliments pour bébés Можно ли подогреть детское питание
Tant de bruit pour une omelette. Много шума из ничего.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.