Ejemplos del uso de "Silence" en francés con traducción "молчание"

<>
Son silence m'a surpris. Её молчание удивило меня.
Son silence m'a surprise. Её молчание удивило меня.
Tous deux gardèrent longtemps le silence. Оба долго хранили молчание.
Il se retira dans le silence. И он замкнулся в молчании.
Le prix du silence des médias Цена молчания СМИ
Son silence le désorientait encore plus. Её молчание приводило его в ещё большее замешательство.
Ce silence est du plus mauvais augure. Это молчание представляет собой неприятный сигнал.
Le Japon doit sortir de son silence Япония должна прекратить свое молчание
Ils gardèrent le silence pendant quelques minutes. Несколько минут они хранили молчание.
Vous avez le droit de garder le silence. Вы имеете право хранить молчание.
J'ai interprété son silence comme un refus. Я расценил его молчание как отказ.
La parole est d'argent, le silence est d'or. Слово - серебро, молчание - золото.
Mon silence n'a fait que l'énerver encore plus. Моё молчание только ещё больше разозлило его.
Le Dr. Jiang, traumatisé et angoissé, a néanmoins gardé le silence. Будучи психологически травмированным произошедшим и испытывая сильнейшие муки, доктор Цзян, тем не менее, хранил молчание.
La parole est d'argent et le silence est d'or. Слово - серебро, а молчание - золото.
La parole est d'argent, mais le silence est d'or. Слово - серебро, а молчание - золото.
Pouvez-vous briser cette culture du silence qui est la vôtre ? Можете ли вы разрушить эту культуру молчания?
Son silence sur la question irakienne reflétait ses appréhensions des alternatives indésirables : Их молчание в Иракском вопросе отразило их предчувствие нежелательного выбора:
Le silence peut être bon pour un cimetière, mais pas pour une ville. Молчание - это кладбище, но никак не город.
Le silence et la collusion sont typiques des crimes sexuels commis en milieu familial. Молчание и даже сговор также типичны при сексуальных преступлениях внутри семьи.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.