Ejemplos del uso de "bénéfices" en francés
De plus, ces estimations surévaluent les bénéfices.
Более того, полученные нами оценочные результаты на самом деле завышены.
Les bénéfices du déchiffrage du génome sont considérables.
Тем не менее, трудно переоценить значение раскрытия генной информации.
Certaines entreprises peuvent même tirer des bénéfices de cet accord.
Некоторые фирмы могут даже сделать на этом деньги.
pour les sociétés productrices de semences, des bénéfices plus élevés.
для семенных корпораций - более высокие доходы.
Parce que ce sont des bénéfices importants pour les pauvres.
Потому что это важные блага для бедных.
Un, parce que les bénéfices du plan Marshall ont été surestimés.
Во-первых, потому что польза от Плана Маршала была преувеличена.
Mme Merkel peut espérer en recueillir les bénéfices sur le plan domestique.
У себя в стране Меркель может надеяться пожинать плоды.
Cela ne sera pas bon pour les bénéfices, ni pour les pauvres.
Это плохо отразится и на доходах, и на бедняках.
Des avancées technologiques efficaces peuvent apporter des bénéfices incroyables à l'humanité.
Успешные технологические прорывы могут дать человечеству огромную пользу.
À quoi serviront les bénéfices de ces concerts contre la fin du monde ?
На что пойдет выручка от концерта против конца света?
Les bénéfices seraient alors entre 4 et 6,8 fois supérieurs aux coûts.
Таким образом, польза превышает затраты в от 4 до 6.8 раз.
Mais dans les pays anciennement communistes, les bénéfices de la transparence sont indéniables.
Но в бывшем коммунистическом блоке отрицать пользу, принесенную прозрачностью, невозможно.
si cela n'est pas possible, imposer une taxe sur les bénéfices exceptionnels.
если это невозможно, ввести налог на сверхприбыль.
Or, même si les promesses sont tenues, les bénéfices dépasseront-ils les coûts ?
И все же даже если обещание будет выполнено, неужели польза перевесит затраты?
Si l'IDE peut apporter de nombreux bénéfices, il a aussi parfois des coûts.
Прямые иностранные инвестиции приносят много положительных результатов, но с ними связанны и определенные затраты.
L'Amérique va-t-elle réellement réduire les bénéfices de santé et les retraites ?
Действительно ли Америка собирается сократить пособия по болезни и пенсионное обеспечение?
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad