Ejemplos del uso de "Search" en inglés con traducción "обыскать"
Traducciones:
todos5093
поиск3293
искать392
поисковый244
обыск218
обыскать56
обыскивать30
исследования29
розыск25
поисковые запросы23
розыскной14
разыскивать13
осмотр9
исследование7
разыскиваемый3
обыскиваться2
разыскать2
отыскание2
обыскиваемый2
подвергать обыску2
вести розыск1
обысканный1
otras traducciones725
Search the carriage house and any outbuildings or sheds.
Обыщите каретный двор и любые служебные постройки.
We had two gun dogs search the entire property twice.
Две охотничьи собаки обыскали всю собственность дважды.
At your suggestion, I had Major Fielding search Randolph's house.
По Вашему совету, я предложил майору Филдингу обыскать дом Рэндольфа.
You two do an unstandard tox screen, You two search his home.
Вы вдвоём делаете нестандартный анализ на токсины, а вы вдвоём обыщите дом.
So I'll do the fire alarms and you search the courthouse.
Значит, я займусь сигнализацией, а ты обыщи здание суда.
We need to search in, under and around every church in Whitechapel.
Нам надо обыскать снаружи, возле и под землёй каждую церковь в Уайтчепел.
Mr Carson can search the men's rooms, Mrs Hughes the women's.
Мистер Карсон может обыскать комнаты мужской прислуги, а миссис Хьюз - женской.
By authority of the king, you will submit to a search of your house.
Властью короля, вы позволите обыскать ваш дом.
Bend over, let me search you, make notes about you, keep files on you
Нагнись, дай обыскать, сделать пометки, завести дело
The brother said he would search Leigh's apartment next time he went out of town.
Брат сказал, что обыщет квартиру Ли, когда пойдет к нему опять.
I have a warrant to collect buccal swabs, take all your shoes, and search you SUV.
У меня есть ордер на мазок полости рта, забрать все ваши туфли и обыскать ваш внедорожник.
We could let the car go, pull it over for a traffic violation and search it then.
Мы можем отпустить их, остановить за нарушение правил дорожного движения, и тогда обыскать.
I haven't the faintest idea, but if you want to search my house for a crossbow, be my guest.
Я не имею ни малейшего представления, но если вы хотите обыскать мой дом на предмет наличия в нем арбалета, пожалуйста.
They will search every vehicle leaving except the car of the man that is in charge, so hurry, get in.
Они обыщут каждую отъезжающую машину кроме машины ответственного лица, так что быстрее, залезай.
So if I search your apartment and your office, you're telling me that I wouldn't find any of these vials?
Ага То есть, если я обыщу вашу комнату и кабинет, вы говорите, что я не найду ни одной из этих склянок?
We're going to get shown to a cabin, and then we're going to search every inch of the place, inside and out.
Нам покажут номер, а затем мы обыщем каждый дюйм и внутри, и снаружи.
I'll send Epstein with Price and a couple of uniforms to search his house, unless you want to second-guess me on that one, too.
Я пошлю Эпштейна, Прайс и еще пару парней обыскать его дом, если только вы не хотите, чтобы я тоже был на подхвате.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad