Ejemplos del uso de "Warnings" en inglés

<>
About download and security warnings Скачивание и предупреждения системы безопасности
Warnings of air attacks were also broadcast on both channels. Сигналы воздушной тревоги также передавались по обоим каналам.
They will no doubt be presented mainly as recommendations for small-print changes in the warnings on drug labels and in the instructions for the drug's use. Несомненно, они будут главным образом представлены в виде рекомендаций по внесению изменений в предупредительные надписи на этикетках и в инструкции по применению препаратов.
Manage warnings about unsafe sites Как настроить предупреждения о небезопасных сайтах
This requirement shall not apply, however, to main-beam or dipped-beam headlamps when their luminous warnings consist of the intermittent lighting up at short intervals of the main-beam headlamp or the intermittent lighting up at short intervals of the dipped-beam headlamp or the alternate lighting up at short intervals of the main-beam and dipped beam headlamps. Однако это требование не применяется к фарам дальнего и ближнего света, когда излучение световых предупредительных сигналов производится за счет периодического включения фар дальнего света через короткие промежутки времени, периодического включения фар ближнего света через короткие промежутки времени или попеременного включения фар дальнего и ближнего света через короткие промежутки времени.
Government leaders gave no warnings. Руководители правительства не дали никаких предупреждений.
You'll receive two warnings. Вы получите два предупреждения.
Resolve any errors or warnings Разрешение любых ошибок или предупреждений
No warnings when saving as CSV Никаких предупреждений при сохранении в формате CSV
Get warnings about potentially harmful apps Предупреждения о потенциально опасных приложениях
Risk Warnings and Risk Disclosures, and Предупреждения о рисках;,
Warnings and overruns may be allowed. Предупреждения и перерасход средств могут быть разрешены.
Get warnings about dangerous & deceptive sites Как включить предупреждения об опасных сайтах
Recoverable Items quota warnings and errors Предупреждения и ошибки, связанные с квотой элементов для восстановления
StrictMode warnings related to database cursors Предупреждения StrictMode, связанные с курсорами базы данных
Nature's Warnings to the Johannesburg Summiteers Предупреждение природы участникам саммита в Йоханнесбурге
Add consumerProugardFile rules to ignore adapter warnings. Добавлены правила consumerProugardFile, чтобы игнорировать предупреждения адаптера.
Turn off warnings about dangerous & deceptive sites Как отключить предупреждения об опасных сайтах
What warnings about dangerous & deceptive sites mean Что означают предупреждения об опасных сайтах
Now we've had 50 years of warnings. У нас уже было 50 лет предупреждений.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.