Ejemplos del uso de "achieved" en inglés con traducción "добиваться"
Traducciones:
todos5902
достигать2088
добиваться999
достичь766
выполнять594
обеспечивать507
достигаться99
достигаемый8
выполняться5
достигший4
достигавшийся1
otras traducciones831
Democracy has undoubtedly achieved success around the world.
Демократия, несомненно, добилась успеха по всему миру.
American objectives could not be achieved in Vietnam.
Америке не удалось добиться ожидаемого результата во Вьетнаме.
Against this background, consider what Obama has achieved.
Давайте оценим, чего на этом фоне добился Обама.
Singapore achieved rich-country status with a unique development strategy.
Сингапур добился статуса богатой страны с помощью уникальной стратегии развития.
Philanthropic approaches to the problem have achieved little systemic change.
Использование филантропических подходов к проблеме позволило добиться незначительных системных изменений.
Much had been achieved, however, in the Arab countries, for example.
Тем не менее, ЮНИДО добилась заметных успехов в своей работе, например в арабских странах.
And they've achieved a lot of other amazing health results.
И они добились многих других впечатляющих результатов.
Importantly, developing countries achieved several breakthroughs in the new trade agenda.
Важно также, что развивающиеся страны добились крупных уступок в свою пользу в повестке новых переговоров по торговле.
And that's the change that can be achieved for teenagers.
Таких изменений можно также добиться и в случае с подростками.
Contrary to territorial withdrawal, cessation of violence can be achieved only bilaterally.
В отличие от ухода с занимаемых территорий прекращение насилия можно добиться только с согласия обеих сторон.
By the third time, in all 42 cases, we have achieved success.
К третьей попытке, во всех 42 случаях, мы добивались успеха.
Clinton pushed for, and achieved, a period of tax holidays on electronic commerce.
Клинтон добивался - и в итоге на какое-то время добился - значительных налоговых послаблений для занимающихся электронной коммерцией компаний.
Indeed, many key institutions have achieved wide autonomy from the government since 2000:
Действительно, с 2000 года многие ключевые институты добились обширной автономии от правительства:
But neither improved competitiveness, nor reduction of total debt, can be achieved overnight.
Но ни повышения конкурентоспособности, ни сокращения общего долга невозможно добиться мгновенно.
By whispering "Ericsson" into Reinfeldt's ear, it seems, Persson achieved the desired result.
По-видимому, шепнув Рейнфельдту на ушко слово "Ericsson", Перссон добился желаемого результата.
Notable successes have been achieved in animal models, including restoring hearing to deaf guinea pigs.
Удалось добиться заметных успехов в экспериментировании над лабораторными животными, включая опыты с восстановлением слуха у глухих морских свинок.
We must safeguard what we have achieved, maintain the momentum and continue to make progress.
Мы должны закрепить то, чего мы уже добились, сохранить набранные темпы и продолжать добиваться прогресса.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad