Ejemplos del uso de "appearing" en inglés con traducción "значиться"
Traducciones:
todos3561
появляться1461
представляться695
казаться567
оказываться201
значиться156
фигурировать78
объявляться52
выходить52
предстать43
представать13
появление11
явствовать6
попытка2
представший2
otras traducciones222
2.6 Certain words and expressions appearing in this Agreement have been given particular meanings.
Для некоторых слов и выражений, содержащихся в настоящем Соглашении, были предусмотрены определенные значения.
unambiguous features to identify the permitted components of relevance in an exhaust gas emission context (e.g. part numbers appearing on the components);
конкретные элементы, позволяющие безошибочно идентифицировать разрешенные компоненты, имеющие значение с точки зрения уровня выбросов отработавших газов (например, номер детали, проставленный на компонентах);
The resolution appearing in document TRANS/WP.1/2001/7 mentions the essential areas to be developed in order to improve assistance to victims of road accidents.
В резолюции, содержащейся в документе TRANS/WP.1/2001/7, перечисляются области, разработка которых имеет чрезвычайно важное значение для улучшения оказания помощи жертвам дорожно-транспортных происшествий.
Participating States note that, in these Lists, words and terms appearing under'Definitions of Terms used in these Lists', if used in their undefined forms, take their common or dictionary meanings.
Государства-участники отмечают, что в этом Списке слова и термины, содержащиеся в разделе «Определения терминов, используемых в Списке», если им не дается определения, имеют свое обычное, или словарное, значение.
The slide timings appear below each slide thumbnail.
Значения времени отображения будут показаны под эскизом каждого слайда.
These meanings apply unless the contrary intention appears:
Применяются следующие значения, если только контекст не предполагает иного:
Otherwise, null values will appear in the text file.
В противном случае в текстовом файле появятся значения NULL.
When the list of suggested values appears, press Return.
Когда появится список предлагаемых значений, нажмите клавишу RETURN.
The #NAME? error appears instead of the expected result.
Вместо ожидаемого результата отображается значение ошибки #ИМЯ?.
Follow the instructions for specifying how the values will appear.
Следуйте инструкциям для указания способа отображения значений.
The attributes and attribute values appear in the online store.
Атрибуты и значения атрибутов отображаются в интернет-магазине.
A lower value appears earlier in the list of themes.
Чем ниже значение, тем выше в списке располагается тема.
These default values appear whenever you open a table, form, or report.
Эти значения по умолчанию отображаются при каждом открытии таблицы, формы или отчета.
If no order was placed, zero value will appear in this field.
Если ордер не был установлен, в поле записывается нулевое значение.
The Default theme has sortorder="0", and appears first in the list.
Тема по умолчанию имеет значение sortorder="0" и отображается в начале списка.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad