Ejemplos del uso de "came" en inglés con traducción "браться"
Traducciones:
todos13045
приходить3409
выходить819
стать687
приезжать686
появляться606
происходить590
подходить485
заходить365
поступать347
наступать278
исходить224
прибывать217
достигать200
существовать190
попадать173
приближаться137
наставать124
заявляться117
прийтись113
встречать83
приходиться79
переходить76
заезжать53
взяться42
браться42
прилетать37
надвигаться37
приплывать6
произойти4
происшедший4
докатываться2
забредать2
заехать1
подваливать1
пришедшийся1
прийти1
приходящийся1
otras traducciones2806
There was a survey that said that inner city kids thought that eggs came from cows.
Мне рассказывали, что городские ребята считают, Что яйца берутся из коров.
It all came at once, and I had five mouths to feed, so I took any job I could get.
Все случилось одновременно, и у меня было пять голодных ртов, так что я брался за любую работу.
Other profile data comes from your personal Microsoft account.
Другие данные профиля берутся из вашей личной учетной записи Майкрософт.
Everybody coming together to pitch in and help out.
Люди приходили вместе, чтобы браться за дело и помогать.
Where does gayness come from, and how is it transmitted?
Откуда берется гомосексуализм и как он передается?
When new species evolve, where do their viruses come from?
Когда формируются новые виды, откуда берутся их вирусы?
Instead, the unit price comes from the intercompany purchase order.
Вместо этого цена за единицу берется из внутрихолдингового заказа на покупку.
Greene's work helps us understand where our moral intuitions come from.
Работа Грина помогает нам понять, откуда берутся наши моральные интуиции.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad