Ejemplos del uso de "commercial" en inglés con traducción "торговый"
Traducciones:
todos3926
коммерческий2980
торговый427
реклама76
рекламный ролик14
коммивояжер2
otras traducciones427
Judge at the Commercial Court of First Instance, 1975.
Национальный судья первой инстанции по торговым делам, 1975 год.
They should not be confused with ordinary commercial treaties.
Их не следует путать с обычными торговыми договорами.
And unfortunately it's veneering commercial spaces, often inappropriately.
Но, к сожалению, в торговых помещениях она используется там, где надо и не надо.
You had rail networks that connected residential, industrial, commercial areas.
Железные дороги соединяли жилые районы с промышленными и торговыми.
" Dried figs”, together with the commercial name or type if required.
" Сушеный инжир ", а также, если требуется, торговое наименование или разновидность.
Charters and amendments thereto, duly registered in the Public Commercial Register;
учредительные документы и изменения к ним, должным образом включенные в Государственный торговый реестр;
Commercial activities in banking and securities are not included in the data.
В этих данных не учитываются торговые операции в банковской сфере и операции с ценными бумагами.
Retroactivity could cause problems especially with regard to economic and commercial treaties.
Ретроактивность может создать проблемы, особенно в отношении экономических и торговых договоров.
civil courts, namely civil courts of peace, general civil courts and commercial courts;
гражданских судов, а именно: гражданских мировых судов, общегражданских судов и судебных палат по торговым делам;
To these simple commercial rules Wells Wilder added "a rule of points of extremum".
Эти простые торговые правила У. Уайлдер дополняет также «правилом экстремальных точек».
I worked the big commercial vessels out of the Sound, up and down the coast.
Я трудился на торговом судне, плавал то там, то сям, вдоль побережья.
European-level institutions should guarantee the functioning of markets, including competition, commercial, and monetary policies;
Органы ЕС должны гарантировать функционирование рынка, включая конкуренцию, торговую и валютную политику.
Registration in the commercial register as public joint-stock companies under the Companies Act of 1925;
регистрация в торговом реестре в качестве акционерных компаний в соответствии с законом о торговых товариществах 1925 года;
Act No. 51-83 of 21 April 1981 (Code of Civil, Commercial, Administrative and Financial Procedure);
Закон № 51-83 от 21 апреля 1981 года о процессуальном кодексе по вопросам гражданского, торгового, административного и финансового права;
There are specialized courts which hear cases involving public property, traffic offences and commercial matters, etc.
Они являются специализированными судами, рассматривающими дела, касающиеся государственного имущества, преступления против безопасности движения, торговые дела и т.п.
She noted with interest the priority items suggested for possible future work on international commercial arbitration.
Оратор с интересом отмечает приоритетные пункты, предложенные для будущей работы над вопросами международного торгового арбитража.
2. European-level institutions should guarantee the functioning of markets, including competition, commercial, and monetary policies;
2. Органы ЕС должны гарантировать функционирование рынка, включая конкуренцию, торговую и валютную политику.
In 1931 the obligation to audit annual financial statements was adopted in the German Commercial Code.
Требование относительно аудита ежегодной финансовой отчетности было закреплено в Германском торговом кодексе в 1931 году. См.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad