Ejemplos del uso de "dashed line" en inglés

<>
Inventory closings are represented by a red vertical dashed line and the label Inventory Close. Закрытия запасов представлены вертикальной красной пунктирной линией и меткой "Закрытие запасов".
When you select a part, and then move the mouse pointer over the design window and to the edge of the part, a thick dashed black line appears. Когда выбирается часть, а затем указатель мыши перемещается на окно разработки и в угол этой части, появляется жирная пунктирная черная линия.
In Page Break Preview, dashed lines are page breaks Excel automatically added. В страничном режиме пунктирные линии обозначают разрывы страниц, автоматически вставленные приложением Excel.
display of a financial instrument’s news lines - solid and dashed vertical lines are set in compliance with the planned news events; отображать в окне финансового инструмента новостные линии - сплошные или пунктирные вертикальные линии, поставленные в соответствие планируемым событиям (новостям);
As you can see from figure 1 above, the T+27 dashed line (the lower plot left of the vertical price marker) is nearly a perfect hedge all the way down to 825 and anywhere on the upside (indicated by the upper plot right of the vertical price marker), which is seen sloping slightly higher as the price moves up to the 949-50 range. Как вы видите на рисунке 1 выше, линия для T+27 (нижний график слева от вертикального маркера) практически идеально хеджирует вниз вплоть до 825 и куда угодно выше (верхний график справа от вертикального графика), слегка наклоняясь выше за ценами выше 950.
Below 55, we begin to experience less profit until we pass the breakeven point (the dashed horizontal line). Ниже 55 мы начнем набирать убытки, пока не достигнем точки выхода при своих (горизонтальная прерывистая линия).
The profit/loss function is the solid blue line on which each kink represents a strike price (we will ignore the dashed functions, which represent profit/loss at different time intervals during the life of the trade). Прерывистые линии показывают функции прибыли/убытка в разные моменты жизни спрэда.
The waves dashed against the rocks. Волны бились о скалы.
Please keep my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
His illness dashed all his hopes. Собственная болезнь разбила все его надежды.
Draw a line on your paper. Начерти линию на своей бумаге.
A shooting star dashed through the sky. Падающая звезда пронеслась через небосвод.
Can you quote a line of Hamlet? Ты можешь прочитать какую-то строку из Гамлета по памяти?
A cat dashed out of the room. Кот вылетел из комнаты.
Please hold my place in line. Пожалуйста, постерегите моё место в очереди.
They dashed water into my face. Они плеснули воду мне в лицо.
The line is engaged. Линия занята.
She dashed downstairs. Она ринулась вниз по лестнице.
I called her, but the line was busy. Я позвонил ей, но было занято.
I stumbled out of the meeting and dashed to my car before near hysteria overcame me. Я нетвердым шагом покинула совещание и бросилась к своей машине, и в этот момент у меня началась истерика.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.