Ejemplos del uso de "driven" en inglés con traducción "ездить"

<>
And he was never driven with a police car. Ещё он сказал, что ни разу не ездил на полицейской машине.
And driven by emeritus professors all over the world. На которых, по всему миру, ездят профессора в отставке.
I haven't driven over 60 on this job. На этой работе нельзя ездить быстрее 60 м / ч.
I haven't even driven it on the Autobahn. Я еще даже не ездил по автобану.
I've never driven a Reliant Scimitar, you know? Я никогда не ездил на Reliant Scimitar, ты знал?
I still drive the same four-year-old Ford that I've driven. Я по-прежнему езжу на том же Форде, которому 4 года.
I've never driven a rally stage and I'm not going to now. Я никогда не ездил на этапах ралли и сейчас не собираюсь.
I have never driven a rally stage, and I'm not going to now. Я никогда не ездил на этапах ралли и сейчас не собираюсь.
So, have you ever driven round Laguna Seca, which is your nearest track, I guess? Так, а вы ездили когда-нибудь по Laguna Seca, которая ближайший к Вам трек, я угадал?
Just seems like a strange reason to buy a car because he might have driven it. Просто какая то странная причина покупать машину потому что, возможно, он на ней ездил.
I honestly haven't driven a car as surprising or as likeable as this for a very long while. Честно говоря, я не ездил на таком удивительно симпатичном автомобиле уже очень давно.
Despite legal prohibition, Saudi women have defiantly driven their cars in the streets of Riyadh, while prominent intellectuals have published open letters to King Fahd and Crown Prince Abdullah demanding social and political reform. Несмотря на юридический запрет, Саудовские женщины стали вызывающе ездить за рулем своих автомобилей по улицам Эр-Рияда, в то время как известные интеллектуалы опубликовали открытые письма Королю Фахду и Наследному Принцу Абдулле с требованием о проведении социальных и политических реформ.
More to the point, this has been to the North Pole with us, but you never saw it and it never got any of the glory because it was the one driven by the camera crew. Более того, эта машина тоже ездила с нами на Северный полюс, но вы ее не видели, и она так и не получила своей доли славы, потому что на ней ехала съемочная группа.
Did you drink and drive? Ты бухал и ездил?
My uncle drives a Ford. Мой дядя ездит на Форде.
Cocks are now driving Audis? Лихачи теперь ездят на Audi?
When did he drive to, Sunderland? Куда он ездил, в Сандерленд?
He drives a dark grey Camaro. Он ездит на темно-сером Камаро.
I drove her car to work. Я ездила на ней на работу.
Never drive the same way to work. Никогда не езжу на работу одним и тем же путем.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.