Ejemplos del uso de "hidden text" en inglés
The hidden text or message is visible through a red filter or under ultraviolet light.
С помощью красного фильтра или ультрафиолетовых лучей скрытый текст или рисунок проявляется.
This tool checks for tracked changes and comments, hidden text, personal names in properties, and other information you might not want to share widely.
Этот инструмент проверяет наличие исправлений и примечаний, скрытого текста, имени автора в свойствах документа и другой информации, не предназначенной для широкой огласки.
Yeah, but I guarantee you there's a hidden message inside the text.
Да, но я гарантирую, что внутри писем спрятан тайный текст.
To select objects that are hidden, stacked, or behind text, click Select Objects.
Чтобы выделить объекты, которые скрыты, расположены за другими объектами или за текстом, выберите пункт Выбор объектов.
To select objects that are hidden, stacked, or behind text, click Select Objects, and then draw a box over the objects.
Чтобы выделить объекты, которые скрыты, расположены за другими объектами или за текстом, выберите пункт Выбор объектов и растяните прямоугольник поверх объектов.
It was noted that inclusion of the text “that satisfies the requirements of article 17” could have the consequence of creating an additional and hidden ground for the refusal to recognize and enforce an interim measure.
Было отмечено, что включение в текст формулировки " которая удовлетворяет требованиям статьи 17 " может повлечь создание дополнительного скрытого основания для отказа в признании и приведении в исполнение обеспечительной меры.
Advert text must describe the service or product in an accurate way, and must fully describe business models without concealing details of hidden offers.
Рекламный текст должен точно описывать продукт или услугу и полностью характеризовать бизнес-модели, не умалчивая подробности скрытых предложений.
A browser ignores any indentations or blank lines in the source text.
Браузер не обращает внимания на отступы и пустые строки в исходном тексте.
The text of the national anthem of Canada was first written in French.
Текст Государственного гимна Канады сначала был написан на французском языке.
"In response, a photo is sent with instructions on where the weapon is hidden," says Press Secretary of the Rights to Weapons non-governmental organization Dmitry Kislov.
"В ответ присылают фотографию и инструкцию, где спрятано оружие", - рассказывает пресс-секретарь общественной организации "Право на оружие" Дмитрий Кислов.
Georgy does not like to look at this picture and it is hidden it in the bookcase in our home.
Георгий не любит смотреть на эту фотографию, и она спрятана в книжном шкафу у нас дома.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad