Ejemplos del uso de "involves" en inglés

<>
A detailed examination usually involves: Тщательный досмотр обычно предполагает:
involves serious damage to property; сопряжено с серьезным ущербом имуществу;
It involves limited raw materials. Требует наличия ограниченных сырьевых ресурсов.
It involves all of us. Это касается всех нас.
Every gift involves a sacrifice. Каждый подарок несёт в себе жертву.
It even involves bossing people about. Придется покомандовать людьми.
For many people, acting involves rage. Для многих действие неотделимо от ярости.
This involves more than wealth distribution. Это вопрос не только более равномерного распределения богатств.
Defining calculations involves the following steps: Процесс определения расчетов состоит из следующих шагов:
The first involves the next 90 days. Во-первых, важно то, что будет происходить в ближайшие 90 дней.
The New Economy involves five interacting motors: Новую экономику приводит в движение пять взаимосвязанных моторов:
The most problematic issue involves intellectual property. Самым проблематичным вопросом представляется соблюдение прав на интеллектуальную собственность.
And it involves a great deal of technique. И для этого нужно много технического мастерства.
Setting up the costing sheet involves two objectives. У настройки ведомости затрат есть две основные цели.
One example of overly timid policies involves policing. Одним из примеров чрезмерно робкой политики является полицейское патрулирование.
My job involves a fair amount of cutting. В моей работе приходится много резать.
Feel free, unless it involves this area here. Можете говорить, если только это не касается вот этой области.
Well, I know it involves vodka and tomato juice. Так, я знаю, что он делается из водки и томатного сока.
Public diplomacy, by contrast, involves building long-term relationships. Целью общественной дипломатии, наоборот, является построение долгосрочных отношений.
On the other hand, it involves neoliberal financial deregulation. С другой стороны, эта политика предусматривает неолиберальное финансовое дерегулирование.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.