Ejemplos del uso de "is" en inglés con traducción "представлять собой"

<>
So, what exactly is SETI? Что именно представляет собой SETI?
Syria is a living nightmare. Сирия представляет собой сплошной кошмар.
Deception is actually serious business. Обман на самом деле представляет собой серьёзный бизнес.
Islamic Iran is the polar opposite. Исламский Иран представляет собой полную противоположность турецкой модели.
every bubble here is a country. Каждый кружок представляет собой страну.
But what, exactly, is spider silk? Так что же представляет собой паучий шелк?
Liberal democracy is only a recent invention. Либеральная демократия представляет собой лишь недавнее изобретение.
This stance is perplexing and possibly dangerous. Такая ситуация ставит в тупик и представляет собой угрозу.
Falling asleep is also a gradual transition. Погружение в сон также представляет собой постепенный переход.
The credit cycle is an amplification mechanism. Кредитный цикл представляет собой механизм подпитки экономического развития.
Protection code is a combination of symbols. КП представляет собой набор символов.
Nigeria is a paradigm of failed development. Нигерия представляет собой пример неудавшегося развития.
What is the review process for publishers? Что представляет собой проверка издателей?
Nuclear power is another area requiring attention. Ядерная энергия также представляет собой область, которой следует уделить внимание.
What is a fair and equitable burden? Что представляет собой честное и объективное разделение бремени?
Financial "production" is currently a top-down process. Финансовое "производство" в настоящее время представляет собой процесс "сверху-вниз".
But the real problem is the public sector. Но настоящую проблему представляет собой государственный сектор.
This is, I think, the range that matters. Они представляют собой широкий спектр, что, по-моему, важно иметь в виду.
Such an approach, he says, is “victim-blaming.” Такой подход, по его словам, представляет собой не более чем «возложение вины на жертву».
Japanese anti-Semitism is a particularly interesting case. Японский антисемитизм представляет собой особо интересный случай.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.