Ejemplos del uso de "knew" en inglés

<>
So you knew Laird Lipinski? Значит вы знали Лэирда Липински?
I knew he married my college junior. Я узнал, что он женился на моей сокурснице.
Who knew the little vixen could write? Кто мог подумать, что этот хомячок умеет писать?
That old bureaucratic paternalism, Thaksin knew, was ripe for overthrow. Таксин же осознал, что этот бюрократический патернализм изжил себя и может быть свергнут.
Sideswipe, I hardly knew you. Сайдсвайп, я почти тебя не знал.
I never really knew whether it worked. Я никогда не узнал наверняка, сработало ли это для него.
He said, "I never knew these people laughed." "Я понятия не имел, что эти люди умеют смеяться".
Next thing I knew, the train crumpled Like a stack of dixie cups. Следующее, что я осознал - это смятый поезд, похожий на груду стаканчиков для анализов.
Marcus Salter knew Bill Emery. Маркус Солтер знал Билла Эмери.
We knew he was away, from the Internet. Мы узнали, что его нет дома из интернета.
We knew it from the day we were born. Мы это умели, когда мы появились на свет.
And then I knew that had to be [the] setting of my book. Потом я осознала, что это станет основой моей книги.
If you knew the duchess. Если бы знали княгиню.
But when He broke bread, then we knew Him. Но, когда он преломил хлеб, мы узнали Его.
Since crying was all she knew to do, she became a wailer. Поскольку кроме рыданий она больше ничего не умела делать, она стала плакальщицей.
Yeah, the second I gave Pascal that story, I knew I'd made a mistake. Да, в ту секунду, что я рассказал Паскалю эту историю, я осознал, что совершил ошибку.
His curiosity knew no bounds. Его любопытство не знало границ.
That's when I knew you were the best. Тогда я и узнал, что ты лучше всех.
Franklin D. Roosevelt knew how to inspire the patriotism of working men. Франклин Д. Рузвельт умел вызывать патриотизм у рабочих.
And I think I knew from day one that it wasn't the right job for me. И, думаю, с самого начала осознавала, что эта работа не по мне.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.