Ejemplos del uso de "make pay in your debts" en inglés
However, the color was different from the sample color in your catalog.
Однако, цвет отличался от того, который был на образце в каталоге.
May I pay in the dining car in euro? By credit card?
Можно ли в вагоне-ресторане расплачиваться евро? Кредитной картой?
In addition to the commission or Bid Offer Spread that you pay in respect of each Guaranteed Stop, you will be required to pay a Guaranteed Stop premium as set by us, in our absolute discretion.
В дополнении к комиссии или Разнице между ценой продавца и покупателя, которую вы оплачиваете в отношении каждого Гарантированного поручения с защитой от потерь, от вас будет требоваться оплатить премию за Гарантированное поручение с защитой от потерь, устанавливаемую нами исключительно по нашему усмотрению.
There are two components of the Margin Requirement which you may be required to pay in connection with Margin FX, namely Initial Margin and Variation Margin.
Есть две составляющих Маржевого обязательства, которое вам необходимо оплатить в связи с Маржинальным Форексом, а именно: Начальная маржа и Вариационная маржа.
The struggles of millionaire bankers (in Butcher’s piece most of them are men) are an important factor for heartless regulators and shareholders to keep in mind as they consider putting limits on banker pay in the wake of a financial crisis that was fueled by bankers chasing higher pay.
Финансовые трудности банкиров-миллионеров (в статье Бачер большинство из них – мужчины), должны стать важным фактором, о котором стоит помнить бессердечным законодателям и акционерам, когда они рассматривают возможность ограничить размер зарплаты банкиров вслед за финансовым кризисом, отчасти вызванным их требованиями повысить им зарплату.
But pay in financial firms also raises a second important source of concern:
Однако выплаты в финансовых фирмах также вызывают второй важный источник беспокойства:
In the post-crisis financial order, governments must take on the role of monitoring and regulating pay in financial firms;
В финансовом порядке после кризиса правительства должны взять на себя роль наблюдения и регулирования выплат в финансовых фирмах;
It is important to distinguish between two sources of concern about pay in financial firms.
Важно делать различие между двумя источниками обеспокоенности выплатами в финансовых фирмах.
If we want to intervene on pay in addition to (not instead of) reforming capital requirements, the most effective way is a variation of the tax imposed by former British Prime Minister Gordon Brown:
Если мы хотим вмешаться в оплату вдобавок (а не вместо) реформирования потребностей в капитале, самым эффективным способом является вариант налога, введенного бывшим британским премьер-министром Гордоном Брауном:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad