Ejemplos del uso de "position" en inglés con traducción "помещать"

<>
Position the line where you want to add or remove space. Поместите линию туда, где необходимо добавить или удалить дополнительное место.
Now, there's a mechanical room 30 yards from their position. В 27 метрах от них есть подсобное помещение.
Drag the red arrow and position the endpoint over the in-front shape. Перетащите красную стрелку и поместите конечную точку на фигуре с названием «Фигура переднего плана».
Then position your eyes on the screen where you want the cursor to be placed. Затем переведите взгляд в место на экране, в которое необходимо поместить курсор.
Position the console away from high-vibrating sources, such as low frequency speakers, subwoofers, etc. Не помещайте консоль вблизи источников вибрации, таких как низкочастотные динамики, сабвуферы и т. д.
For best results, position the new fields after the Attachment field, and before the From field. Для достижения наилучших результатов поместите новые поля после поля Вложение и до поля От.
Position the cursor so that it points to the relationship line, and then click the line. Поместите указатель мыши на линию связи и щелкните ее.
Tip: Position your cursor at the end of the line with the signature, and then press Enter. Совет: Поместите курсор в конец строки с подписью и нажмите клавишу ВВОД.
Position the wireless router in a central location, with as few obstructions (like walls or objects) as possible. Расположите беспроводный маршрутизатор посреди помещения так, чтобы между маршрутизатором и синхронизируемым устройством было как можно меньше препятствий (таких, как стены или предметы).
Position the sensor between 2 feet (0.6 m) and 6 feet (1.8 m) from the floor. Поместите сенсор на высоте 0,6–1,8 м от пола.
Note: In smaller rooms, try to position the sensor as close to 6 feet (1.8 m) as possible. Примечание. В небольших помещениях старайтесь по возможности размещать сенсор на расстоянии, близком к 1,8 м.
The additional symbol shall be placed in any convenient position in the vicinity of the circle containing the letter " E ". Дополнительное обозначение проставляется в любом удобном месте поблизости от круга, внутри которого помещена буква " Е ".
Press F2 to edit the cell, use the arrow keys to position the cursor, and then press Shift+Arrow key to select the contents. Нажмите клавишу F2, чтобы изменить ячейку. С помощью клавиш со стрелками поместите курсор в нужное место, а затем выделите содержимое, удерживая нажатой клавишу SHIFT.
Position the pointer at the location in the tree where you want to insert an element, and then double-click a row in the rightmost pane. Установите курсор на том месте в дереве, в котором хотите поместить элемент, а затем дважды щелкните строку в самой правой области.
Placing annotations at the bottom of the video (see position 7) is also not recommended as annotations here may be hidden by closed-captioning (subtitles) and ads. Помещать аннотации внизу (7) также не рекомендуется, поскольку там их могут закрыть субтитры или реклама.
I would therefore request you to circulate our position on the issue of missing persons in Bosnia and Herzegovina, which is enclosed, * as an official document of the Commission. Поэтому хотел бы просить Вас распространить текст помещенного в приложении заявления правительства Боснии и Герцеговины по вопросу о пропавших без вести лицах в Боснии и Герцеговине в качестве официального документа Комиссии.
For fresh chilli peppers transported in bulk (direct loading into a transport vehicle), these particulars must appear on a document accompanying the goods, and be attached in a visible position inside the transport vehicle. В отношении свежего красного стручкового перца, поставляемого навалом (при непосредственной загрузке в транспортное средство), эти данные должны быть указаны в товаросопроводительном документе, помещенном на видном месте внутри транспортного средства.
To insert an application bookmark in the text, position your pointer in the location to insert the bookmark and then double-click the bookmark in the Application bookmark variable to be used in e-mail list. Чтобы вставить закладку приложения в текст, поместите указатель в нужном месте вставки закладки и дважды щелкните закладку в списке Переменная закладки приложения, которая будет использоваться в сообщении электронной почты.
“5-5.3 Fuel transfer pumps, fuel separators and oil burners, shall be fitted with a local control device and a stopping device situated in an easily accessible position outside the spaces where they are installed.” " 5-5.3 Топливоперекачивающие насосы, топливные сепараторы и горелки на жидком топливе должны быть оснащены устройством местного управления и средствами для их остановки из легкодоступных мест вне помещений, в которых они установлены ".
8-1.5.3 Fuel transfer pumps, fuel separators and oil burners, shall be fitted with a local control device and a stopping device situated in an easily accessible position outside the spaces where they are installed. 8-1.5.3 Топливоперекачивающие насосы, топливные сепараторы и горелки на жидком топливе должны быть оснащены устройством местного управления и средствами для их остановки из легкодоступных мест вне помещений, в которых они установлены.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.