Ejemplos del uso de "reduce" en inglés con traducción "сокращать"

<>
Reduce the load on the server. Сократите нагрузку на сервер.
(b) reduce your Position Limit; or (б) Сокращать ваш Лимит Позиции; или
You really reduce congestion quite substantially. Так весьма существенно можно сократить перегрузку.
The aim is to reduce unemployment. Основная цель заключается в том, чтобы сократить уровень безработицы.
Which policies in fact reduce unemployment? Какие стратегии реально сокращают уровень безработицы?
Growth creates jobs, and jobs reduce poverty. Экономический рост позволяет создать больше рабочих мест, что способствует сокращению бедности.
Price controls reduce production, leading to shortages. Контроль цен приводит к сокращению объемов производства, что оборачивается дефицитом.
Conventional wisdom says reduce cost by producing many. здравый смысл подсказывает сокращать себестоимость за счёт увеличения производства.
We needed to reduce the population growth rate. Мы должны были сократить рост населения.
China wants to reduce its use of coal. Китай хочет сократить потребление угля при выработке энергии.
Here are some ways to reduce the overhang. Вот некоторые способы сократить излишек.
Efficiency doesn’t reduce consumption; it increases it. Эффективность не сокращает потребление, а увеличивает его.
This option would reduce the swing space requirements. Этот вариант позволяет сократить потребности в подменных помещениях.
Measures taken to reduce stillbirth rate and infant Меры, направленные на сокращение уровня мертворождений
Progress would reduce dangerous over-reliance on banks. Прогресс на этом направлении позволил бы сократить опасную сверхзависимость от банков.
Minimum wages could be raised to reduce inequality. Минимальные зарплаты можно повысить, чтобы сократить неравенство.
all European leaders adamantly want to reduce government spending. все европейские лидеры упорно стремятся их сократить.
We found only one solution: reduce the fiscal deficit. Мы нашли только одно решение: сократить фискальный дефицит.
Secondary measures to reduce mercury emissions from coal combustion Вторичные меры по сокращению выбросов ртути при сжигании угля
Europe must reduce the deadweight of debt and taxes. Европа должна сократить мертвый груз долгов и налогов.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.