Ejemplos del uso de "setting" en inglés con traducción "задание"
Traducciones:
todos16128
настройка3386
настраивать2866
устанавливать2731
настройки2418
приниматься794
установление326
поставить220
закреплять179
установка122
ставить107
устраивать101
заставлять57
установки49
обстановка46
задание43
заходить42
постановка36
урегулирование18
урегулировать12
окружение9
температура8
наставлять6
вправлять3
заход2
декорация1
засаживать1
затвердевать1
натравливать1
сажать1
otras traducciones2542
Learn more about the benefits of setting a passkey.
Дополнительные сведения о преимуществах задания кода доступа.
This includes setting up the standard costs for the first time.
Сюда относится первоначальное задание стандартных затрат.
This is the same as setting the Required field property to Yes.
Результат такой же, как при задании для свойства Обязательное поле значения Да.
Setting these values correctly ensure that your reporting is accurate and comparable.
Правильное задание этих значений обеспечит точность ваших отчетов и возможность сравнивать их с другими аналогичными данными.
You can also clock out workers by setting up a batch job.
Посредством настройки пакетного задания также можно производить регистрацию времени ухода работников.
Configuring purchasing parameters and setting the default values that appear during purchasing transactions
Настройка параметров покупки и задание значений по умолчанию, которые отображаются в ходе проводок покупки
Note: Want to go straight to the steps for changing or setting permission levels?
Примечание: Хотите сразу перейти к инструкциям по изменению или заданию уровней разрешений?
By setting up default line properties, you can minimize repetitive tasks when you work with projects.
Задание свойств по умолчанию сокращает выполнение повторяющихся задач при работе с проектами.
At the ad set level, you define your targeting strategy by setting up parameters like targeting, budget and schedule.
На уровне группы объявлений вы определяете свою стратегию таргетинга путем задания параметров таргетинга, бюджета и графика.
If you change the setting in the Job level field, you must update this field to reflect the change.
При изменении настройки в поле Уровень задания необходимо обновить это поле, чтобы отразить изменение.
Setting targets to secure audit reports covering up to 95 per cent of expenditures incurred through Governments and non-governmental organizations.
установление целевых заданий для обеспечения того, чтобы доклады о ревизии охватывали до 95 процентов расходов, произведенных через правительства и неправительственные организации.
You can conserve system resources by setting message size limits that prevent users from sending and receiving large e-mail messages.
Можно сберечь системные ресурсы путем задания ограничений на размер сообщений, что предотвращает отправку и прием пользователями больших сообщений электронной почты.
Consider the possibility of setting up conditions for the use and organization of national data bases of questions and case studies.
Рассмотрение возможности создания условий для использования и организации национальных банков данных об экзаменационных вопросах и темах практических заданий.
You can conserve system resources by setting message size limits that prevents users from sending and receiving large e-mail messages.
Можно сберечь системные ресурсы путем задания ограничений на размер сообщений, что предотвращает отправку и прием пользователями больших сообщений электронной почты.
If you select the Batch processing check box and click OK before setting up the batch job, the conversion task runs immediately.
Если флажок Пакетная обработка установлен и кнопка ОК нажата до настройки пакетного задания, задача преобразования будет запущена немедленно.
If you choose Video Views or Brand Awareness as your objective, make sure you select Add a website URL when setting your ad's creative.
Если вы выбрали в качестве цели «Просмотры видео» или «Узнаваемость бренда», не забудьте при задании оформления рекламы отметить галочкой поле Добавить URL-адрес веб-сайта.
If you change the setting in the Job level field in the Operations area, you must update the Time journal field to reflect the change.
При изменении настройки в поле Уровень задания в области Операции необходимо обновить поле Журнал времени, чтобы отразить изменение.
You can set up and enter acquisition information for fixed assets, and then manage them by depreciating them and setting a capitalization threshold to determine depreciation.
Для основных средств можно настроить и ввести сведения о приобретении, а затем управлять основными средствами путем их амортизации и задания порога капитализации для амортизации.
Background information was also collected on the pupils within their context of learning, consisting of the type of school, its location (urban or rural setting), the distance from the school to the home, the child's attitudes towards school, the number of meals eaten per day, whether there is help within the household for homework or support to learning, the family's living conditions and the parents'education and socio-economic status.
Собирались также основные сведения об условиях обучения учеников, включая такие данные, как тип школы, ее местонахождение (в городе или в сельской местности), расстояние от школы до дома, отношение детей к школе, количество приемов пищи в день, возможность получить в семье помощь при выполнении домашних заданий или поддержку в обучении, условия жизни в семье и уровень образования родителей и их социально-экономическое положение.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad