Ejemplos del uso de "telling" en inglés con traducción "передавать"

<>
That is what the wristbands are telling us. Вот, что передают нам их браслеты.
In other words, all sorts of communication devices are telling us the stories of countries, whether or not the countries concerned want people to hear those stories. Другими словами, информацию о стране передают все виды связи независимо от того, хочет страна этого или нет.
A religious decision can be a matter of passionate commitment (as in Kierkegaard's "leap of faith"), or, more commonly, an emotionally low-intensity consumer option (expressed in the telling American phrase "religious preference"). Выбор религии может быть делом страстной приверженности (как "скачок веры" Кьеркегора) или, что встречается более часто, эмоционально малоинтенсивным потребительским выбором (что великолепно передает американское выражение "религиозное предпочтение").
Tell him to get lost. Передай ему, чтоб отвалил.
Tell Gio not to worry. Передай Джио, пусть не волнуется.
Tell Maxie I'm sorry. Передай Макси, что мне очень жаль.
Tell him dark pink, like this. Темно-розовыми, вот такими, передай им.
Tell Adam Branch hello for me. Передайте Адаму Бранчу привет от меня.
She wanted me to tell you. Она просила передать тебе эту новость.
And tell Veda, break a leg! И передайте Веде ни пуха!
Tell Dr. Babbit I'm sorry. Передайте мистеру Бэббиту, что мне жаль.
Has Gasparine told you my proposition? Полагаю, Гаспарина передала вам мое предложение?
Tell your clear soup hello for me. Передай своему бульону от меня привет.
I'll tell Lisa you dropped by. Я передам Лизе, что вы заходили.
Tell the other judges I'm sorry. Передай другим членам жюри, что я сожалею.
And I have to tell His Lordship. И это я должен передать его светлости.
Tell Marika I love her very much. Передай Марике, что я ее очень люблю.
I'll tell her about the offer. Я передам ей предложение.
Tell Haqqani we'll meet his demands. Передайте Хаккани, что мы удовлетворим его требования.
My master told me to say so. Мой господин приказал передать.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.