Ejemplos del uso de "temptation" en inglés

<>
You led me into temptation. Ты вводишь меня в искушение.
But resisting temptation is hard. Но противостоять соблазну тяжело.
Saudi Arabia’s Populist Temptation Искушение популизмом в Саудовской Аравии
Recent volatility reinforces this temptation. Имеющая место нестабильность подкрепляет этот соблазн.
Men are subject to temptation. Люди подвластны искушениям.
Discipline, training, to resist temptation. Дисциплина, закалка, противостояние соблазнам.
I can resist everything except temptation. Я могу выдержать всё, кроме искушений.
The US must avoid this temptation. США не должны поддаваться этому соблазну.
- resist the temptation of mission creep: - устоять перед искушением миссионерства.
So the temptation to borrow is high. Так что соблазн залезть в долги велик.
That was a problem and a temptation. Это было одновременно и проблемой, и искушением.
Lacking democratic safeguards, the temptation was irresistible. При отсутствии демократических методов регулирования процесса такой соблазн был непреодолим.
Ashley Conrad was the matriarch of "Temptation Lane" Эшли Конрад была матриархом в "Пути искушения"
Well, you could resist the temptation to announce your goal. Ну, вы могли бы сопротивляться соблазну огласить свои намерения.
Instead, America succumbed to the temptation of unilateralism. Вместо того США поддались искушению односторонности.
So far, no government appears to have fallen to that temptation. До сих пор ни одно правительство вроде бы не поддалось этому соблазну.
But the US should not succumb to this temptation. Однако США не следовало бы поддаваться этому искушению.
Because he was just like a child, he yielded to temptation. Так как он был совсем как ребёнок, он поддался соблазну.
And lead us not into temptation, but deliver us. И не введи нас в искушение, но избавь нас.
In general, Western powers should resist the temptation to intervene at all. В целом, западные державы вообще должны противостоять соблазну вмешательства.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.