Ejemplos del uso de "Эти" en ruso con traducción "éste"

<>
С колючими волосами, более колючими, чем эти. Pelo puntiagudo, más que éste.
Эти брюки и рубашка напоминают мне об этом. Éste es el único pantalón y camiseta que me recuerda aquello.
За эти услуги Красные бригады получали вознаграждение, которое шло на обеспечение нужд организации. Éste era un servicio por el cual las Brigadas Rojas recibían un pago, que se destinaba a financiar la organización.
Сотни, тысячи молодых людей во всем мире могут пробиться через эти стены и сделать мир лучше. Cientos y miles de jóvenes en todo el mundo pueden atravesarlas, y pueden hacer de éste un mundo mejor.
Эти пять участников и остальная часть наших членов, так же как и мы в Фонде, все согласны с тем, что это было плодотворным упражнением. Los cinco participantes y el resto de nuestros miembros, así como nosotros en el Fondo, coincidimos en que éste ha sido un ejercicio fructífero.
Бум на дома для отдыха, по-видимому, психологически привязан к дутому увеличению цен на дома во многих "гламурных городах" мира, и цены на эти дома, таким образом, склонны к существенному снижению в последующие годы. Éste parece psicológicamente vinculado a la burbuja de los precios de las casas urbanas en muchas de las "ciudades elegantes" del mundo y los precios de dichas residencias de vacaciones son igualmente vulnerables a una bajada importante en los próximos años.
Итак, как вы видите, это проблема подмены сравнений, потому что то, что вы делаете - сравниваете 100 долларов с покупкой, которую вы совершаете, но когда вы придете тратить эти деньги, то такого сравнения вы уже делать не будете. Ahora bien, pueden ver que éste es el problema de las comparaciones cambiantes, porque lo que hacen es comparar los 100 dólares con la compra que están haciendo, pero cuando van a gastar ese dinero, no harán la comparación.
Несмотря на то, что в настоящее время внимание сосредоточено на расточительных расходах государственного сектора экономики, эти убытки меркнут по сравнению с непроизводительным расходованием ресурсов из-за неудовлетворительной работы частного финансового сектора, достигшим в США суммы в триллионы долларов. Si bien de momento la atención está centrada en el despilfarro del sector público, éste palidece en comparación con el despilfarro de recursos resultante de un sector financiero privado que funciona mal y que en los Estados Unidos asciende ya a billones de dólares.
Мне особенно нравится вот эта. Éste en particular me cae bien.
Миссис Хьюз, это Питер Браун. Señora Hughes, éste es Peter Brown.
Это в пригороде Лас Вегаса. Éste en un barrio en los suburbios de Las Vegas.
Это будущее журналистики, я думаю. Éste es el futuro del periodismo, me parece.
"Гейл, это мой третий бизнес. "Bueno Gayle, éste es en realidad mi tercer negocio.
Это сверххищник, Тираннозавр своего времени. Éste es el carnívoro mayor, el T-Rex de su tiempo.
Это мой любимый дурацкий блог: Éste es mi blog bobo favorito:
Что лучше, то или это? ¿Cuál está mejor, éste o ése?
Шарлотта, что это за язык? Charlotte, ¿qué idioma es éste?
Это - фронтиспис его книги "Утопия". Éste es el frontispicio de su libro, "Utopia".
вы натыкаетесь вот на это. Hasta que aparece éste.
Это включает четыре определенные цели: Éste incluye metas específicas:
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.