Ejemplos del uso de "даже" en ruso con traducción "siquiera"

<>
Они даже не знают, почему. Ni siquiera saben por qué.
Даже Сталин не прослушивал мертвых. Ni siquiera Stalin intervino los teléfonos de los muertos.
Нет даже магазинов бытовой химии. No hay ni siquiera un Walmart.
Страхование депозитов даже не рассматривается. Ni siquiera se tiene en consideración un seguro de depósitos.
И они даже не знали. Y ni siquiera sabían.
Мы даже не снижаем обороты. Ni siquiera aminoramos la marcha.
И даже не пытался сделать. Ni siquiera intentó hacerlo.
Она даже не попыталась помочь. Ella ni siquiera intentó ayudarle.
Нас не объединяет даже география. Ni siquiera tenemos una geografía que nos una.
И даже не хочу попробовать." Ni siquiera voy a empezar a intentarlo."
У неё даже скатерти нет. Ella ni siquiera tiene mantel.
Ты даже не знаешь Тома. Ni siquiera conoces a Tom.
Ты даже не знаком с Томом. Ni siquiera conoces a Tom.
Я бы даже не понял ответа. y ni siquiera entendía la respuesta.
Там нет даже самых элементарных удобств. Ni siquiera tienen los servicios más básicos.
Она даже не посмотрела на меня. Ella ni siquiera me miró.
Даже я ничего не могу сделать". Ni siquiera yo puedo hacer nada".
Даже поддержка ЕЦБ не является очевидной. Ni siquiera el apoyo del BCE es evidente.
А Я-будущего даже нет рядом. Y la futura ni siquiera está cerca.
я даже не двигался с места. Ni siquiera me movía.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.