Ejemplos del uso de "смотреть" en ruso
Здесь, в Америке, люди обожают смотреть телевизор.
Aquí en Estados Unidos a la gente le encanta la TV.
Необходимо также смотреть на силудля достижения целей.
Hay que concebir también el poderpara alcanzar objetivos.
Думаю, нужно смотреть шире, и это сейчас удается
Y pienso que debería ampliarse - lo cual está comenzando a ser.
Недостаточно смотреть с точки зренияпревосходства силы над другими.
No basta con concebir el podersobre los demás.
Вот, оказывается, что получится, если смотреть в лицо реалиям.
Eso es lo que consigues cuando te enfrentas a la realidad.
Есть люди, которые не хотят смотреть мне в глаза".
Algunas personas no quieren hacer contacto visual".
Женщины могут днями, неделями, месяцами на нее не смотреть.
Las mujeres pasan, días, semanas, meses sin verla.
Это означает, что нужно по-другому смотреть на непредвиденные последствия.
Así que esto significa que tenemos que tener una visión distinta sobre las consecuencias imprevistas.
Встречая новые слова, ты должен смотреть их значение в словаре.
Cuando encuentres palabras nuevas, debes buscar su significado en el diccionario
Цветовые и звуковые эффекты добавлены, чтобы вам было приятнее смотреть.
El color y los efectos de sonido se agregaron para que lo disfruten.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad