Ejemplos del uso de "моменты" en ruso con traducción "point"

<>
В определённые моменты карта открывается. Elle aussi se révèle à vous à certains points du livre.
И они хотели, чтобы музыка затихала в определенные моменты и настоящие звуки, производимые машиной, были слышны часть песни. Ils voulaient que la musique baisse à un certain point dans la vidéo et que la musique provienne directement de la machine pour faire partie de la chanson.
Я вижу, что вы включили в систему некоторые моменты, которые касаются мотивации и обратной связи - баллы энергии, знаки отличия. J'ai vu des choses que vous faites dans ce système qui ont à voir avec la motivation et le retour d'information - des points de dynamisme, des badges de mérite.
Из этих извлечений мы можем воссоздать человеческий геном в разные моменты времени и проследить изменения, которые могли быть вызваны адаптацией, факторами риска и унаследованными заболеваниями. Et à partir de ces extraits, nous pouvons reconstituer le génome humain à différents points dans le temps et rechercher les modifications qui pourraient être liées à des adaptations, des facteurs de risque et des maladies héréditaires.
Тогда я бросился изучать тенденции в технологическом развитии, рассчитывать, к чему может привести технология в различные моменты в будущем и начал строить для этого математические модели. J'ai donc commencé à étudier de près les tendances des technologies, et chercher où en serait la technologie à différents points dans le temps, et j'ai commencé à en faire des modèles mathématiques.
И вот очень важный момент. Et voici le point vraiment important.
Итак, форма - это второй момент. La forme est le deuxième point.
Это достаточно просто - момент рефлексии. Et c'est tout simplement le point de réflexion.
Работает, но до определенного момента. Oui, ça marche - jusqu'à un certain point.
Мы находимся на переломном моменте. Nous sommes à un point de basculement.
Должны быть установлены три основных момента. Trois points essentiels doivent être soulignés.
Однако необходимо отметить еще два момента. Deux autres points méritent d'être soulignés.
Мне кажется, есть три основных момента. Je crois qu'il y a ici trois points importants.
Некоторые говорят, что наступил наиболее важный момент. Certains disent qu'un point de basculement sociologique a été atteint.
Они правы, но только до определенного момента: Ils ont raison, au moins sur un point :
Это подводит меня к другому важному моменту: Cela m'amène à un autre point clé :
В смысле, на данный момент мы способны защищать. Je veux dire, car à ce point, on peux le protéger.
Но такие утверждения не учитывают одного важного момента. Mais cet argument néglige un point important.
Я нарисую круг и вернусь к этому моменту. Je vais dessiner un cercle et revenir à ce point.
Экономика Ирана еще не подошла к такому моменту. L'économie iranienne doit encore atteindre ce point tournant.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.