Ejemplos del uso de "Немного" en ruso

<>
Вы не против немного подождать? Would you mind waiting a moment?
Комната маленькая и немного узкая. The room is small, somehow narrow.
Звучит странно и немного страшновато. Sounds kinky, and sorta scary.
Политические взаимоотношения немного более проблематичны. Political arrangements are somewhat more problematic.
Каскара немного отстала в развитии. Cascara is short of amenities.
Его немного осталось, моя королева. There may not be much more, my queen.
Шансов немного, но попытаться стоит. Odds are against it, but it's worth a shot.
Ещё немного и пойдёт дождь. It will not be long before it rains.
Хм, давайте немного обсудим это. Hmm, let's talk about this for a minute.
Я немного согрешил в бассейне. I got caught committing a venial sin in the pool.
Лишь немного не в фокусе. Just out of focus enough.
Здесь ещё есть немного вина. There's still wine in it.
Немного увеличим, чтобы рассмотреть детали. I'll zoom way in, so we can see the details better.
Я бы точно немного психовал. I'd be straight-up freaking out.
Шампанское, должно быть, немного горчит. That champagne must have a bitter taste to it.
Может быть, Вы немного переутомились. Maybe you're just exhausted.
Оно только немного подгорело сверху. It's only burnt on the outside.
Корделл говорит, что немного дольше. Longer than that, Cordell says.
Только что поел немного побегал. Just chowed down, been on the run for a while.
Задержись немного, посмотри на достопримечательности. Stay awhile, see the sights.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.